Von dem Buch Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 haben wir 3 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!

Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822100%: Barbara Schäfer-Priess: Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 (ISBN: 9783484523005) in Deutsch, Band: 300, Broschiert.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 182247%: Barbara Schäfer-Priess: Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 (ISBN: 9783110928273) in Deutsch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Spanisch / Portugiesisch kontrastiv als eBook von39%: Schäfer-Prieß, Barbara;Schöntag, Roger: Spanisch / Portugiesisch kontrastiv als eBook von (ISBN: 9783110273861) 2012, in Deutsch, auch als eBook.
Nur diese Ausgabe anzeigen…

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822
16 Angebote vergleichen

Preise20132014201520162019
Schnitt 89,51 82,78 87,39 70,89 138,79
Nachfrage
Bester Preis: 49,95 (vom 09.10.2014)
1
348452300X - Schäfer-Prieß, Barbara: Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822: Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition. Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie; Bd. 300
Schäfer-Prieß, Barbara

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822: Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition. Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie; Bd. 300 (2000)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE

ISBN: 348452300X bzw. 9783484523005, in Deutsch, Tübingen: Niemeyer.

49,95 + Versand: 2,95 = 52,90
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten in die BRD.
Von Händler/Antiquariat, Petra Gros, 56068 Koblenz.
337 S. gebundene Ausgabe Das hier angebotene Buch stammt aus einer teilaufgelösten wissenschaftlichen Bibliothek und trägt die entsprechenden Kennzeichnungen (Rückenschild, Instituts-Stempel...). Der Buchzustand ist ansonsten ordentlich und dem Alter entsprechend gut. Inhaltsverzeichnis 0. Einleitung i O.i Ziel der Arbeit. Abgrenzung des Themas. Das Textkorpus ... . I 0.2. Stand der Forschung 2 0.3. Methodische Vorbemerkungen . 4 0.4. Textkritische Anmerkungen 6 1. Beschreibung der Grammatiken in chronologischer Reihenfolge 8 1.1. Joäo de Barros: Gramätica da lingua portuguesa ; . . 8 1.2. Amaro de Roboredo: Metodo gramatical para todas as linguas . . 12 1.3. Bento Pereira: Ars grammaticae pro lingua lusitana addiscenda . . ' 15 1.4. Jerönimo Contador de Argote: Regras da lingua portuguesa, espelho da lingua latina ' 18 1.5. Antonio Jose dos Reis Lobato: Arte da gramätica da lingua portuguesa ......,• 22 1.6. Bernardo de Lima e Melo Bacelar (Bernardo de Jesus Maria): Gramätica füosöfica, e ortografia racional da lingua portuguesa . . 26 1.7. Breve compendio da gramätica portuguesa '. 28 1.8. Joäo Joaquim Casimiro: Metodo gramatical resumido da lingua portuguesa . ....'. 29 1.9. Pedro Jose de Figueiredo: Arte da gramätica portuguesa 31 1.10. Pedro Jose d a Fonseca : Rudimento s da gramätica portuguesa ... ,3 2 1.11 . Manuel Dias de Sousa: Gramätica portuguesa 34 \.12. Compendio da gramätica portuguesa 36 1.13. Antonio de Morais Silva: Epitome da gramätica da lingua portuguesa 37 1.14. Jerönimo Soares Barbosa: As duas linguas, OU Gramätica fllosöfica da lingua portuguesa comparada com a latina 39 1.15. Joäo Joaquim Casimiro: Metodo gramatical resumido (terceira edigäo) 41 1.16. Manuel Pedro Tomas Pinheiro e Aragäo: Memörias curiosas para a gramätica fllosöfica da lingua portuguesa' 42 1.17. Antonio Jose Baptista: Compendio de gramätica e ortografia portuguesa "... 43 1.18. Joäo Crisöstomo do Couto e Melo: Gramätica fllosöfica ' da linguagem portuguesa : 44 1.19. Francisco Soares Ferreira: Elementos de gramätica portuguesa . . 47 1.20. Antonio Leite Ribeiro: Teoria do discurso •. 48 1.21. Sebastiäo Jose Guedes Albuquerque: Gramätica portuguesa ... 50 1.22. Manuel Borges Carneiro: Gramätica, ortografia e aritmetica portuguesa 51 VII1.23. Jerönimo Soares Barbosa: Gramätica fllosöfica da lingua portuguesa 53 2. Die Entstehung der ersten portugiesischen Grammatiken: Sprache, Grammatik und historische Situation 56 2.1. Die sprachliche Situation in Portugal in Mittelalter und Renaissance 56 2.2. Grammatiktraditionen im Mittelalter und zu Beginn der Renaissance 60 2.2.1. Praktisch orientierte Lateingrammatik 60 2.2.2. Logisch orientierte Sprachbetrachtung 61 2.2.3. Rhetorisch/poetisch orientierte Sprachbetrachtung ... . 62 2.2.4. Die ersten volkssprachlichen Grammatiken in der Romania 63 2.3. Politische und sozio-kulturelle Bedingungen um 1500 66 3. Die Autoren in ihrem historischen Kontext 69 3.1. Joäo de Barros: Renaissance und maritime Expansion 69 3.2. Amaro de Roboredo: Die philippinische Herrschaft 70 3.3. Bento Pereira: Die Restauration 72 3.4. Jerönimo Contador de Argote: Der Absolutismus Joäos V. ... . 73 3.5. Antonio Jose dos Reis Lobato: Das pombalinische Zeitalter ... 73 3.6. Portugal im Zeitalter der französischen Revolution 74 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile 77 4.1. Intention, und Zielpublikum 77 4.1.1. Portugiesisch für Ausländer 80 4.1.2. Portugiesische Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht 84 4.1.3. Portugiesisch für Muttersprachler 88 4.2. Die Teile der Grammatik 92 4.2.1. Orthographie 95 4.2.2. Prosodie 97 4.2.3. «Etymologie» 98 4.2.4. Syntax IOI 4.3. Grammatikdefinitionen 102 4.3.1. Etymologische Definitionen 102 4.3.2. Normative Definitionen 103 4.3.3. «Philosophische» Definitionen 106 4.4. Auffassungen von Sprache 109 4.4.1. Lingua als Einzelsprache 109 4.4.2. Lingua als universelles Phänomen HO 4.4.2.1. Sprache als Kommunikationsmittel HO 4.4.2.2. Sprache als Ausdruck der Gedanken III 4.4.3. Sprachursprung 114 4.4.4. Zusammenfassung 117 4.5. Beschreibung der Wortarten 117 4.5.1. Möglichkeiten der Kategorisierung 118 4.5.2. Die Wortartensysteme: Anzahl der Wortarten und Grobeinteilung 129 VIII4-5-2.I. Methodische Probleme beim Vergleich der Wortartensysteme 129 4.5.2.2. Die Wortartensysteme in den portugiesischen Grammatiken 130 4.5.3. Die einzelnen Wortarten 145 4.5.3.1. Das Nomen 145 4.5.3.2. Das Substantiv 153 4.5.3.3. Das Adjektiv 160 4.5.3.4. Das Pronomen" 166 4.5.3.5. Der Artikel 178 4.5.3.6. Das Verb 186 Exkurs: Das verbum substantivum und die Hilfsverben 194 4.5.3.7. Das Partizip 204 4.5.3.8. Das Adverb 211 4.5.3.9. Die Konjunktion 218 4.5.3.10. Die Präposition 222 4.5.3.11. Die Interjektion 225 4.5.4. Ergebnisse 229 4.5.4.1. Solidaritäten zwischen Kriterien und Wortarten 229 4.5.4.2. Die Entwicklung der Definitionen 232 4.6. Syntax 235 4.6.1. Definitionen der Syntax 235 4.6.2. Sintaxe simples und sintaxe figurada. Die Ellipse 237 4.6.3. Konkordanz und Rektion 246 4.6.4. Die oragäo 252 4.6.5. Ordern natural und construccäo 258 4.6.6. Zusammenfassung 263 5. Rekonstruktion 265 ^ 5.1. Kontinuität und Innovation 265 5.2. Quellen 267 5.2.1. Portugiesische Quellen 267 5.2.2. Nicht-portugiesische Quellen 267 5.3. Die historischen Bedingungen 272 5.3.1. Politische Geschichte 272 5.3.1.1. Die maritime Expansion 272 5.3.1.2. Die Personalunion 273 5.3.1.3. Die pombalinischen Reformen 273 5.3.2. Die Institutionen 275 5.3.3. Die Zensur 276 5.3.4. Die portugiesische Grammatikschreibung im europäischen Kontext 277 Bibliographie 279 Primärliteratur 279 Sekundärliteratur 284 Anhang: Wortartdefinitionen 305 Personenregister 333 Versand D: 2,95 EUR Romanische Sprach- und Literaturwissenschaft.
2
348452300X - Schäfer-Prieß, Barbara: Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822: Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition. Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie; Bd. 300
Symbolbild
Schäfer-Prieß, Barbara

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822: Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition. Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie; Bd. 300 (2000)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE US

ISBN: 348452300X bzw. 9783484523005, in Deutsch, Tübingen: Niemeyer, gebraucht.

52,90 + Versand: 6,55 = 59,45
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, Petra Gros Versandantiquariat, 56068 Koblenz.
Unbekannter Einband Das hier angebotene Buch stammt aus einer teilaufgelösten wissenschaftlichen Bibliothek und trägt die entsprechenden Kennzeichnungen (Rückenschild, Instituts-Stempel...). Der Buchzustand ist ansonsten ordentlich und dem Alter entsprechend gut. Inhaltsverzeichnis 0. Einleitung i O.i Ziel der Arbeit. Abgrenzung des Themas. Das Textkorpus ... . I 0.2. Stand der Forschung 2 0.3. Methodische Vorbemerkungen . 4 0.4. Textkritische Anmerkungen 6 1. Beschreibung der Grammatiken in chronologischer Reihenfolge 8 1.1. Joäo de Barros: Gramätica da lingua portuguesa ; . . 8 1.2. Amaro de Roboredo: Metodo gramatical para todas as linguas . . 12 1.3. Bento Pereira: Ars grammaticae pro lingua lusitana addiscenda . . ' 15 1.4. Jerönimo Contador de Argote: Regras da lingua portuguesa, espelho da lingua latina ' 18 1.5. Antonio Jose dos Reis Lobato: Arte da gramätica da lingua portuguesa ......,• 22 1.6. Bernardo de Lima e Melo Bacelar (Bernardo de Jesus Maria): Gramätica füosöfica, e ortografia racional da lingua portuguesa . . 26 1.7. Breve compendio da gramätica portuguesa '. 28 1.8. Joäo Joaquim Casimiro: Metodo gramatical resumido da lingua portuguesa . ....'. 29 1.9. Pedro Jose de Figueiredo: Arte da gramätica portuguesa 31 1.10. Pedro Jose d a Fonseca : Rudimento s da gramätica portuguesa ... ,3 2 1.11 . Manuel Dias de Sousa: Gramätica portuguesa 34 \.12. Compendio da gramätica portuguesa 36 1.13. Antonio de Morais Silva: Epitome da gramätica da lingua portuguesa 37 1.14. Jerönimo Soares Barbosa: As duas linguas, OU Gramätica fllosöfica da lingua portuguesa comparada com a latina 39 1.15. Joäo Joaquim Casimiro: Metodo gramatical resumido (terceira edigäo) 41 1.16. Manuel Pedro Tomas Pinheiro e Aragäo: Memörias curiosas para a gramätica fllosöfica da lingua portuguesa' 42 1.17. Antonio Jose Baptista: Compendio de gramätica e ortografia portuguesa "... 43 1.18. Joäo Crisöstomo do Couto e Melo: Gramätica fllosöfica ' da linguagem portuguesa : 44 1.19. Francisco Soares Ferreira: Elementos de gramätica portuguesa . . 47 1.20. Antonio Leite Ribeiro: Teoria do discurso •. 48 1.21. Sebastiäo Jose Guedes Albuquerque: Gramätica portuguesa ... 50 1.22. Manuel Borges Carneiro: Gramätica, ortografia e aritmetica portuguesa 51 VII1.23. Jerönimo Soares Barbosa: Gramätica fllosöfica da lingua portuguesa 53 2. Die Entstehung der ersten portugiesischen Grammatiken: Sprache, Grammatik und historische Situation 56 2.1. Die sprachliche Situation in Portugal in Mittelalter und Renaissance 56 2.2. Grammatiktraditionen im Mittelalter und zu Beginn der Renaissance 60 2.2.1. Praktisch orientierte Lateingrammatik 60 2.2.2. Logisch orientierte Sprachbetrachtung 61 2.2.3. Rhetorisch/poetisch orientierte Sprachbetrachtung ... . 62 2.2.4. Die ersten volkssprachlichen Grammatiken in der Romania 63 2.3. Politische und sozio-kulturelle Bedingungen um 1500 66 3. Die Autoren in ihrem historischen Kontext 69 3.1. Joäo de Barros: Renaissance und maritime Expansion 69 3.2. Amaro de Roboredo: Die philippinische Herrschaft 70 3.3. Bento Pereira: Die Restauration 72 3.4. Jerönimo Contador de Argote: Der Absolutismus Joäos V. ... . 73 3.5. Antonio Jose dos Reis Lobato: Das pombalinische Zeitalter ... 73 3.6. Portugal im Zeitalter der französischen Revolution 74 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile 77 4.1. Intention, und Zielpublikum 77 4.1.1. Portugiesisch für Ausländer 80 4.1.2. Portugiesische Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht 84 4.1.3. Portugiesisch für Muttersprachler 88 4.2. Die Teile der Grammatik 92 4.2.1. Orthographie 95 4.2.2. Prosodie 97 4.2.3. «Etymologie» 98 4.2.4. Syntax IOI 4.3. Grammatikdefinitionen 102 4.3.1. Etymologische Definitionen 102 4.3.2. Normative Definitionen 103 4.3.3. «Philosophische» Definitionen 106 4.4. Auffassungen von Sprache 109 4.4.1. Lingua als Einzelsprache 109 4.4.2. Lingua als universelles Phänomen HO 4.4.2.1. Sprache als Kommunikationsmittel HO 4.4.2.2. Sprache als Ausdruck der Gedanken III 4.4.3. Sprachursprung 114 4.4.4. Zusammenfassung 117 4.5. Beschreibung der Wortarten 117 4.5.1. Möglichkeiten der Kategorisierung 118 4.5.2. Die Wortartensysteme: Anzahl der Wortarten und Grobeinteilung 129 VIII4-5-2.I. Methodische Probleme beim Vergleich der Wortartensysteme 129 4.5.2.2. Die Wortartensysteme in den portugiesischen Grammatiken 130 4.5.3. Die einzelnen Wortarten 145 4.5.3.1. Das Nomen 145 4.5.3.2. Das Substantiv 153 4.5.3.3. Das Adjektiv 160 4.5.3.4. Das Pronomen" 166 4.5.3.5. Der Artikel 178 4.5.3.6. Das Verb 186 Exkurs: Das verbum substantivum und die Hilfsverben 194 4.5.3.7. Das Partizip 204 4.5.3.8. Das Adverb 211 4.5.3.9. Die Konjunktion 218 4.5.3.10. Die Präposition 222 4.5.3.11. Die Interjektion 225 4.5.4. Ergebnisse 229 4.5.4.1. Solidaritäten zwischen Kriterien und Wortarten 229 4.5.4.2. Die Entwicklung der Definitionen 232 4.6. Syntax 235 4.6.1. Definitionen der Syntax 235 4.6.2. Sintaxe simples und sintaxe figurada. Die Ellipse 237 4.6.3. Konkordanz und Rektion 246 4.6.4. Die oragäo 252 4.6.5. Ordern natural und construccäo 258 4.6.6. Zusammenfassung 263 5. Rekonstruktion 265 ^ 5.1. Kontinuität und Innovation 265 5.2. Quellen 267 5.2.1. Portugiesische Quellen 267 5.2.2. Nicht-portugiesische Quellen 267 5.3. Die historischen Bedingungen 272 5.3.1. Politische Geschichte 272 5.3.1.1. Die maritime Expansion 272 5.3.1.2. Die Personalunion 273 5.3.1.3. Die pombalinischen Reformen 273 5.3.2. Die Institutionen 275 5.3.3. Die Zensur 276 5.3.4. Die portugiesische Grammatikschreibung im europäischen Kontext 277 Bibliographie 279 Primärliteratur 279 Sekundärliteratur 284 Anhang: Wortartdefinitionen 305 Personenregister 333 Romanische Sprach- und Literaturwissenschaft, gebraucht; gut.
3
9783484523005 - Barbara Schäfer-Priess: Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822
Barbara Schäfer-Priess

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 (2000)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW

ISBN: 9783484523005 bzw. 348452300X, in Deutsch, Niemeyer, Tübingen, gebundenes Buch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Lieferbar in 3 - 5 Tagen.
Die Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie zählen zu den renommiertesten Fachpublikationen der Romanistik. Sie pflegen ein gesamtromanisches Profil, das neben den Nationalsprachen auch die weniger im Fokus stehenden romanischen Sprachen mit einschließt. In der Reihe erscheinen ausgewählte Monographien und Sammelbände zur Sprachwissenschaft in ihrer ganzen Breite, zur mediävistischen Literaturwissenschaft und zur Die Arbeit befaßt sich mit den 23 zwischen 1540 (»Gramática da língua portuguesa« von João de Barros) und 1822 (»Gramática filosófica da língua portuguesa« von Jerónimo Soares Barbosa) erschienenen portugiesischen Grammatiken, die eine vollständige und systematische Beschreibung der Wortarten enthalten und nicht ausschließlich an ein fremdsprachiges Publikum gerichtet sind. Der erste Teil enthält eine chronologische Auflistung aller behandelten Werke mit bio-bibliographischen Angaben. Es folgen ein Überblick über den historischen Hintergrund im genannten Zeitraum (Politik und Kulturgeschichte, Geschichte der Institutionen) sowie Informationen zur portugiesischen Sprachgeschichte und allgemein zur Grammatikgeschichte. Im Hauptteil wird ein systematischer Vergleich der Grammatiken hinsichtlich folgender Textbestandteile vorgenommen: Intention und Zielpublikum, Teile der Grammatik, Grammatikdefinitionen, Auffassungen von Sprache, Beschreibung der Wortarten und Syntax. Der Struktur der Grammatiken gemäß liegt dabei der quantitative Schwerpunkt auf der Klassifikation der Wortarten aus einer Meta-meta-Perspektive. Bei dem chronologischen Vergleich der Textbestandteile wird besonders der Frage nach möglichen Quellen nachgegangen. Es zeigt sich, daß zunächst Spanien sowohl in der lateinischen (Pastrana, Nebrija, Sanctius) als auch in der volkssprachlichen (Nebrija) Grammatik die Modelltexte liefert. Ab dem 18. Jahrhundert gewinnt der französische Einfluß immer stärker an Bedeutung und erreicht um 1800 mit einer intensiven Rezeption der »Grammaire Générale« seinen Höhepunkt. Als ein Spezifikum der frühneuzeitlichen portugiesischen Grammatikschreibung erweist sich der häufige Rückgriff auf universalistische Theorien, mit denen die Vermittlung der muttersprachlichen Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht gerechtfertigt wird. gerechtfertigt wird. 21.06.2000, gebundene Ausgabe.
4
9783484523005 - Barbara Schäfer-Priess: Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822
Barbara Schäfer-Priess

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 (2000)

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz ~DE HC NW

ISBN: 9783484523005 bzw. 348452300X, vermutlich in Deutsch, Niemeyer, Tübingen, gebundenes Buch, neu.

196,47 (Fr. 214,00)¹ + Versand: 16,53 (Fr. 18,00)¹ = 213,00 (Fr. 232,00)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, Versandfertig innert 1 - 2 Wochen.
Die Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie zählen zu den renommiertesten Fachpublikationen der Romanistik. Sie pflegen ein gesamtromanisches Profil, das neben den Nationalsprachen auch die weniger im Fokus stehenden romanischen Sprachen mit einschliesst. In der Reihe erscheinen ausgewählte Monographien und Sammelbände zur Sprachwissenschaft in ihrer ganzen Breite, zur mediävistischen Literaturwissenschaft und zur, Die Arbeit befasst sich mit den 23 zwischen 1540 (»Gramática da língua portuguesa« von João de Barros) und 1822 (»Gramática filosófica da língua portuguesa« von Jerónimo Soares Barbosa) erschienenen portugiesischen Grammatiken, die eine vollständige und systematische Beschreibung der Wortarten enthalten und nicht ausschliesslich an ein fremdsprachiges Publikum gerichtet sind. Der erste Teil enthält eine chronologische Auflistung aller behandelten Werke mit bio-bibliographischen Angaben. Es folgen ein Überblick über den historischen Hintergrund im genannten Zeitraum (Politik und Kulturgeschichte, Geschichte der Institutionen) sowie Informationen zur portugiesischen Sprachgeschichte und allgemein zur Grammatikgeschichte. Im Hauptteil wird ein systematischer Vergleich der Grammatiken hinsichtlich folgender Textbestandteile vorgenommen: Intention und Zielpublikum, Teile der Grammatik, Grammatikdefinitionen, Auffassungen von Sprache, Beschreibung der Wortarten und Syntax. Der Struktur der Grammatiken gemäss liegt dabei der quantitative Schwerpunkt auf der Klassifikation der Wortarten aus einer Meta-meta-Perspektive. Bei dem chronologischen Vergleich der Textbestandteile wird besonders der Frage nach möglichen Quellen nachgegangen. Es zeigt sich, dass zunächst Spanien sowohl in der lateinischen (Pastrana, Nebrija, Sanctius) als auch in der volkssprachlichen (Nebrija) Grammatik die Modelltexte liefert. Ab dem 18. Jahrhundert gewinnt der französische Einfluss immer stärker an Bedeutung und erreicht um 1800 mit einer intensiven Rezeption der »Grammaire Générale« seinen Höhepunkt. Als ein Spezifikum der frühneuzeitlichen portugiesischen Grammatikschreibung erweist sich der häufige Rückgriff auf universalistische Theorien, mit denen die Vermittlung der muttersprachlichen Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht gerechtfertigt wird. gerechtfertigt wird. gebundene Ausgabe, 21.06.2000.
5
9783110928273 - Barbara Schäfer-Priess: Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822
Barbara Schäfer-Priess

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz ~DE NW EB

ISBN: 9783110928273 bzw. 3110928272, vermutlich in Deutsch, Walter de Gruyter, neu, E-Book.

122,44 (Fr. 132,90)¹ + Versand: 16,58 (Fr. 18,00)¹ = 139,02 (Fr. 150,90)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, Sofort per Download lieferbar.
Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition, Die Arbeit befasst sich mit den 23 zwischen 1540 (»Gramática da língua portuguesa« von João de Barros) und 1822 (»Gramática filosófica da língua portuguesa« von Jerónimo Soares Barbosa) erschienenen portugiesischen Grammatiken, die eine vollständige und systematische Beschreibung der Wortarten enthalten und nicht ausschliesslich an ein fremdsprachiges Publikum gerichtet sind. Der erste Teil enthält eine chronologische Auflistung aller behandelten Werke mit bio-bibliographischen Angaben. Es folgen ein Überblick über den historischen Hintergrund im genannten Zeitraum (Politik und Kulturgeschichte, Geschichte der Institutionen) sowie Informationen zur portugiesischen Sprachgeschichte und allgemein zur Grammatikgeschichte. Im Hauptteil wird ein systematischer Vergleich der Grammatiken hinsichtlich folgender Textbestandteile vorgenommen: Intention und Zielpublikum, Teile der Grammatik, Grammatikdefinitionen, Auffassungen von Sprache, Beschreibung der Wortarten und Syntax. Der Struktur der Grammatiken gemäss liegt dabei der quantitative Schwerpunkt auf der Klassifikation der Wortarten aus einer Meta-meta-Perspektive. Bei dem chronologischen Vergleich der Textbestandteile wird besonders der Frage nach möglichen Quellen nachgegangen. Es zeigt sich, dass zunächst Spanien sowohl in der lateinischen (Pastrana, Nebrija, Sanctius) als auch in der volkssprachlichen (Nebrija) Grammatik die Modelltexte liefert. Ab dem 18. Jahrhundert gewinnt der französische Einfluss immer stärker an Bedeutung und erreicht um 1800 mit einer intensiven Rezeption der »Grammaire Générale« seinen Höhepunkt. Als ein Spezifikum der frühneuzeitlichen portugiesischen Grammatikschreibung erweist sich der häufige Rückgriff auf universalistische Theorien, mit denen die Vermittlung der muttersprachlichen Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht gerechtfertigt wird. PDF, 02.05.2011.
6
9783110928273 - Barbara Schäfer-Priess: Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822
Barbara Schäfer-Priess

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW EB

ISBN: 9783110928273 bzw. 3110928272, vermutlich in Deutsch, Walter de Gruyter, neu, E-Book.

Lieferung aus: Deutschland, Sofort per Download lieferbar.
Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition Die Arbeit befaßt sich mit den 23 zwischen 1540 (»Gramática da língua portuguesa« von João de Barros) und 1822 (»Gramática filosófica da língua portuguesa« von Jerónimo Soares Barbosa) erschienenen portugiesischen Grammatiken, die eine vollständige und systematische Beschreibung der Wortarten enthalten und nicht ausschließlich an ein fremdsprachiges Publikum gerichtet sind. Der erste Teil enthält eine chronologische Auflistung aller behandelten Werke mit bio-bibliographischen Angaben. Es folgen ein Überblick über den historischen Hintergrund im genannten Zeitraum (Politik und Kulturgeschichte, Geschichte der Institutionen) sowie Informationen zur portugiesischen Sprachgeschichte und allgemein zur Grammatikgeschichte. Im Hauptteil wird ein systematischer Vergleich der Grammatiken hinsichtlich folgender Textbestandteile vorgenommen: Intention und Zielpublikum, Teile der Grammatik, Grammatikdefinitionen, Auffassungen von Sprache, Beschreibung der Wortarten und Syntax. Der Struktur der Grammatiken gemäß liegt dabei der quantitative Schwerpunkt auf der Klassifikation der Wortarten aus einer Meta-meta-Perspektive. Bei dem chronologischen Vergleich der Textbestandteile wird besonders der Frage nach möglichen Quellen nachgegangen. Es zeigt sich, daß zunächst Spanien sowohl in der lateinischen (Pastrana, Nebrija, Sanctius) als auch in der volkssprachlichen (Nebrija) Grammatik die Modelltexte liefert. Ab dem 18. Jahrhundert gewinnt der französische Einfluß immer stärker an Bedeutung und erreicht um 1800 mit einer intensiven Rezeption der »Grammaire Générale« seinen Höhepunkt. Als ein Spezifikum der frühneuzeitlichen portugiesischen Grammatikschreibung erweist sich der häufige Rückgriff auf universalistische Theorien, mit denen die Vermittlung der muttersprachlichen Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht gerechtfertigt wird. 02.05.2011, PDF.
7
9783484523005 - Barbara Schäfer-Prieß: Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 - Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition
Barbara Schäfer-Prieß

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 - Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition (1822)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW

ISBN: 9783484523005 bzw. 348452300X, in Deutsch, De Gruyter, gebundenes Buch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822: Die Arbeit befaßt sich mit den 23 zwischen 1540 (`Gramática da língua portuguesa` von João de Barros) und 1822 (`Gramática filosófica da língua portuguesa` von Jerónimo Soares Barbosa) erschienenen portugiesischen Grammatiken, die eine vollständige und systematische Beschreibung der Wortarten enthalten und nicht ausschließlich an ein fremdsprachiges Publikum gerichtet sind. Der erste Teil enthält eine chronologische Auflistung aller behandelten Werke mit bio-bibliographischen Angaben. Es folgen ein Überblick über den historischen Hintergrund im genannten Zeitraum (Politik und Kulturgeschichte, Geschichte der Institutionen) sowie Informationen zur portugiesischen Sprachgeschichte und allgemein zur Grammatikgeschichte. Im Hauptteil wird ein systematischer Vergleich der Grammatiken hinsichtlich folgender Textbestandteile vorgenommen: Intention und Zielpublikum, Teile der Grammatik, Grammatikdefinitionen, Auffassungen von Sprache, Beschreibung der Wortarten und Syntax. Der Struktur der Grammatiken gemäß liegt dabei der quantitative Schwerpunkt auf der Klassifikation der Wortarten aus einer Meta-meta-Perspektive. Bei dem chronologischen Vergleich der Textbestandteile wird besonders der Frage nach möglichen Quellen nachgegangen. Es zeigt sich, daß zunächst Spanien sowohl in der lateinischen (Pastrana, Nebrija, Sanctius) als auch in der volkssprachlichen (Nebrija) Grammatik die Modelltexte liefert. Ab dem 18. Jahrhundert gewinnt der französische Einfluß immer stärker an Bedeutung und erreicht um 1800 mit einer intensiven Rezeption der `Grammaire Générale` seinen Höhepunkt. Als ein Spezifikum der frühneuzeitlichen portugiesischen Grammatikschreibung erweist sich der häufige Rückgriff auf universalistische Theorien, mit denen die Vermittlung der muttersprachlichen Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht gerechtfertigt wird. Buch.
8
9783484523005 - Schäfer-Prieß, Barbara: Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822: Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition., Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie; Bd. 300
Symbolbild
Schäfer-Prieß, Barbara

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822: Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition., Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie; Bd. 300 (2000)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE US

ISBN: 9783484523005 bzw. 348452300X, Band: 300, in Deutsch, Tübingen: Niemeyer, gebraucht.

49,95 + Versand: 1,95 = 51,90
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, Petra Gros [1048006], Koblenz, Germany.
337 S. Das hier angebotene Buch stammt aus einer teilaufgelösten wissenschaftlichen Bibliothek und trägt die entsprechenden Kennzeichnungen (Rückenschild, Instituts-Stempel.). Der Buchzustand ist ansonsten ordentlich und dem Alter entsprechend gut. Inhaltsverzeichnis 0. Einleitung i O.i Ziel der Arbeit. Abgrenzung des Themas. Das Textkorpus . . I 0.2. Stand der Forschung 2 0.3. Methodische Vorbemerkungen . 4 0.4. Textkritische Anmerkungen 6 1. Beschreibung der Grammatiken in chronologischer Reihenfolge 8 1.1. Joäo de Barros: Gramätica da lingua portuguesa ; . . 8 1.2. Amaro de Roboredo: Metodo gramatical para todas as linguas . . 12 1.3. Bento Pereira: Ars grammaticae pro lingua lusitana addiscenda . . ' 15 1.4. Jerönimo Contador de Argote: Regras da lingua portuguesa, espelho da lingua latina ' 18 1.5. Antonio Jose dos Reis Lobato: Arte da gramätica da lingua portuguesa .,• 22 1.6. Bernardo de Lima e Melo Bacelar (Bernardo de Jesus Maria): Gramätica füosöfica, e ortografia racional da lingua portuguesa . . 26 1.7. Breve compendio da gramätica portuguesa '. 28 1.8. Joäo Joaquim Casimiro: Metodo gramatical resumido da lingua portuguesa . .'. 29 1.9. Pedro Jose de Figueiredo: Arte da gramätica portuguesa 31 1.10. Pedro Jose d a Fonseca : Rudimento s da gramätica portuguesa . ,3 2 1.11 . Manuel Dias de Sousa: Gramätica portuguesa 34 \.12. Compendio da gramätica portuguesa 36 1.13. Antonio de Morais Silva: Epitome da gramätica da lingua portuguesa 37 1.14. Jerönimo Soares Barbosa: As duas linguas, OU Gramätica fllosöfica da lingua portuguesa comparada com a latina 39 1.15. Joäo Joaquim Casimiro: Metodo gramatical resumido (terceira edigäo) 41 1.16. Manuel Pedro Tomas Pinheiro e Aragäo: Memörias curiosas para a gramätica fllosöfica da lingua portuguesa' 42 1.17. Antonio Jose Baptista: Compendio de gramätica e ortografia portuguesa ". 43 1.18. Joäo Crisöstomo do Couto e Melo: Gramätica fllosöfica ' da linguagem portuguesa : 44 1.19. Francisco Soares Ferreira: Elementos de gramätica portuguesa . . 47 1.20. Antonio Leite Ribeiro: Teoria do discurso •. 48 1.21. Sebastiäo Jose Guedes Albuquerque: Gramätica portuguesa . 50 1.22. Manuel Borges Carneiro: Gramätica, ortografia e aritmetica portuguesa 51 VII1.23. Jerönimo Soares Barbosa: Gramätica fllosöfica da lingua portuguesa 53 2. Die Entstehung der ersten portugiesischen Grammatiken: Sprache, Grammatik und historische Situation 56 2.1. Die sprachliche Situation in Portugal in Mittelalter und Renaissance 56 2.2. Grammatiktraditionen im Mittelalter und zu Beginn der Renaissance 60 2.2.1. Praktisch orientierte Lateingrammatik 60 2.2.2. Logisch orientierte Sprachbetrachtung 61 2.2.3. Rhetorisch/poetisch orientierte Sprachbetrachtung . . 62 2.2.4. Die ersten volkssprachlichen Grammatiken in der Romania 63 2.3. Politische und sozio-kulturelle Bedingungen um 1500 66 3. Die Autoren in ihrem historischen Kontext 69 3.1. Joäo de Barros: Renaissance und maritime Expansion 69 3.2. Amaro de Roboredo: Die philippinische Herrschaft 70 3.3. Bento Pereira: Die Restauration 72 3.4. Jerönimo Contador de Argote: Der Absolutismus Joäos V. . . 73 3.5. Antonio Jose dos Reis Lobato: Das pombalinische Zeitalter . 73 3.6. Portugal im Zeitalter der französischen Revolution 74 4. Vergleich der relevanten Textbestandteile 77 4.1. Intention, und Zielpublikum 77 4.1.1. Portugiesisch für Ausländer 80 4.1.2. Portugiesische Grammatik als Vorbereitung auf den Lateinunterricht 84 4.1.3. Portugiesisch für Muttersprachler 88 4.2. Die Teile der Grammatik 92 4.2.1. Orthographie 95 4.2.2. Prosodie 97 4.2.3. «Etymologie» 98 4.2.4. Syntax IOI 4.3. Grammatikdefinitionen 102 4.3.1. Etymologische Definitionen 102 4.3.2. Normative Definitionen 103 4.3.3. «Philosophische» Definitionen 106 4.4. Auffassungen von Sprache 109 4.4.1. Lingua als Einzelsprache 109 4.4.2. Lingua als universelles Phänomen HO 4.4.2.1. Sprache als Kommunikationsmittel HO 4.4.2.2. Sprache als Ausdruck der Gedanken III 4.4.3. Sprachursprung 114 4.4.4. Zusammenfas.
9
9783110928273 - Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 (1822)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland DE NW RP

ISBN: 9783110928273 bzw. 3110928272, in Deutsch, de Gruyter, Berlin/New York, Deutschland, neu, Nachdruck.

Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Versandkostenfrei.
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 ab 109.95 € als pdf eBook: Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie. Reprint 2011. Aus dem Bereich: eBooks, Fachthemen & Wissenschaft, Sprachwissenschaften,.
10
9783110928273 - Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 als eBook von Barbara Schäfer-Prieß

Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 als eBook von Barbara Schäfer-Prieß (1822)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland DE NW RP

ISBN: 9783110928273 bzw. 3110928272, in Deutsch, Gruyter, Walter de GmbH, neu, Nachdruck.

Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Versandkostenfrei.
Die portugiesische Grammatikschreibung von 1540 bis 1822 ab 109.95 EURO Entstehungsbedingungen und Kategorisierungsverfahren vor dem Hintergrund der lateinischen, spanischen und französischen Tradition Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie. Reprint 2011.
Lade…