Le Bateau ivre. Das trunkene Schiff - 8 Angebote vergleichen
Preise | 2015 | 2017 | 2020 | 2021 | 2022 |
---|---|---|---|---|---|
Schnitt | € 12,28 | € 12,79 | € 13,26 | € 14,00 | € 14,00 |
Nachfrage |
1
Le Bateau ivre. Das trunkene Schiff (2008)
~DE NW
ISBN: 9783458193005 bzw. 3458193006, vermutlich in Deutsch, Insel Verlag, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Sofort lieferbar.
Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutendsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn 'in Trance' versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung, 'daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist'. Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers. gebundene Ausgabe, 20.04.2008.
Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutendsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn 'in Trance' versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung, 'daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist'. Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers. gebundene Ausgabe, 20.04.2008.
2
Le Bateau ivre. Das trunkene Schiff (2008)
~DE NW
ISBN: 9783458193005 bzw. 3458193006, vermutlich in Deutsch, Insel Verlag, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Sofort lieferbar.
Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutendsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn 'in Trance' versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung, 'daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist'. Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers. Gebundene Ausgabe, 20.04.2008.
Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutendsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn 'in Trance' versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung, 'daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist'. Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers. Gebundene Ausgabe, 20.04.2008.
3
Le Bateau ivre. Das trunkene Schiff (2008)
DE NW
ISBN: 9783458193005 bzw. 3458193006, in Deutsch, Insel Verlag, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Sofort lieferbar.
Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutendsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn 'in Trance' versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung, 'daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist'. Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers. gebundene Ausgabe, 20.04.2008.
Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutendsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn 'in Trance' versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung, 'daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist'. Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers. gebundene Ausgabe, 20.04.2008.
4
Das trunkene Schiff / Le Bateau ivre
DE NW
ISBN: 9783458193005 bzw. 3458193006, in Deutsch, Insel, Berlin/Frankfurt am Main/Leipzig, Deutschland, neu.
Lieferung aus: Deutschland, 2-3 Werktage.
Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutendsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn "in Trance" versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung, "daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist".Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers. von Rimbaud, Arthur, Neu.
Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutendsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn "in Trance" versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung, "daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist".Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers. von Rimbaud, Arthur, Neu.
5
Das trunkene Schiff / Le Bateau ivre
DE HC NW
ISBN: 9783458193005 bzw. 3458193006, in Deutsch, Insel Verlag Gmbh, gebundenes Buch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Das trunkene Schiff / Le Bateau ivre: Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutendsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn `in Trance` versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung, `daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist`. Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers. Buch.
Das trunkene Schiff / Le Bateau ivre: Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutendsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn `in Trance` versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung, `daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist`. Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers. Buch.
6
Das trunkene Schiff / Le Bateau ivre
~DE NW
ISBN: 9783458193005 bzw. 3458193006, vermutlich in Deutsch, Insel Verlag, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Lieferzeit 1-3 Werktage, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn"in Trance"versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung,"daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist".Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers.
Arthur Rimbauds Le Bateau ivre ist eines der bedeutsten Langgedichte der Weltliteratur. Nur drei Tage, die ihn"in Trance"versetzten, reichten Paul Celan aus für das Meisterwerk seiner Übersetzung dieses Gedichtes ins Deutsche: kühn und eigen, und doch so nah am Text, wie es einer Nachdichtung nur möglich ist. Es war Celans Überzeugung,"daß mir hier ein wirklich einzigartiger Wurf geglückt ist".Zur Wiedergabe von Originaltext und Übertragung in direkter Gegenüberstellung treten aufschlußreiche Zeugnisse, vor allem die Verlagsbriefwechsel, Abbildungen und ein ausführliches Nachwort des Herausgebers.
7
Das trunkene Schiff / Le Bateau ivre (2010)
~DE HC NW
ISBN: 9783458193005 bzw. 3458193006, vermutlich in Deutsch, Insel, Berlin/Frankfurt am Main/Leipzig, Deutschland, gebundenes Buch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Next Day, Versandkostenfrei.
Erscheinungsdatum: 10/2010, Medium: Buch, Einband: Gebunden, Titel: Das trunkene Schiff / Le Bateau ivre, Autor: Rimbaud, Arthur, Redaktion: Seng, Joachim, Übersetzung: Celan, Paul, Verlag: Insel Verlag GmbH // Insel Verlag, Originalsprache: Französisch, Sprache: Deutsch, Schlagworte: Französische Belletristik // Roman // Erzählung // Gedicht // Lyrik // zweite Hälfte 19. Jahrhundert // 1850 bis 1899 n. Chr // Klassische Belletristik, Rubrik: Belletristik // Romane, Erzählungen, Seiten: 101, Abbildungen: Mit teils farbigen Abbildungen, Reihe: Insel-Bücherei (Nr. 1300), Gewicht: 193 gr, Verkäufer: averdo.
Erscheinungsdatum: 10/2010, Medium: Buch, Einband: Gebunden, Titel: Das trunkene Schiff / Le Bateau ivre, Autor: Rimbaud, Arthur, Redaktion: Seng, Joachim, Übersetzung: Celan, Paul, Verlag: Insel Verlag GmbH // Insel Verlag, Originalsprache: Französisch, Sprache: Deutsch, Schlagworte: Französische Belletristik // Roman // Erzählung // Gedicht // Lyrik // zweite Hälfte 19. Jahrhundert // 1850 bis 1899 n. Chr // Klassische Belletristik, Rubrik: Belletristik // Romane, Erzählungen, Seiten: 101, Abbildungen: Mit teils farbigen Abbildungen, Reihe: Insel-Bücherei (Nr. 1300), Gewicht: 193 gr, Verkäufer: averdo.
8
Das trunkene Schiff / Le Bateau ivre (2010)
~DE NW
ISBN: 3458193006 bzw. 9783458193005, vermutlich in Deutsch, Insel Verlag GmbH; Insel Verlag, neu.
Von Händler/Antiquariat, MARZIES.de Buch- und Medienhandel, 14621 Schönwalde-Glien.
Gebundene Ausgabe Französische Belletristik / Roman, Erzählung, Gedicht / Lyrik, Lyrik, zweite Hälfte 19. Jahrhundert (1850 bis 1899 n. Chr.), Klassische Belletristik, Zweisprachige Lektüre; Lyrik; Französisch; Gedichte, neu, 2014-09-18.
Gebundene Ausgabe Französische Belletristik / Roman, Erzählung, Gedicht / Lyrik, Lyrik, zweite Hälfte 19. Jahrhundert (1850 bis 1899 n. Chr.), Klassische Belletristik, Zweisprachige Lektüre; Lyrik; Französisch; Gedichte, neu, 2014-09-18.
Lade…