Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Reise durch die Welt der arabischen Poesie 3 - 13 Angebote vergleichen
Preise | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 |
---|---|---|---|---|---|
Schnitt | € 20,00 | € 11,63 | € 20,00 | € 20,00 | € 28,46 |
Nachfrage |
Reise durch die Welt der arabischen Poesie 3 (1998)
ISBN: 9783908547075 bzw. 3908547075, in Deutsch, Diwan, Taschenbuch, neu.
Durch die melancholischen Gedanken, die mein Herz nach dem Anschlag von Luxor im November 1997 überströmten, habe ich mich als Dichter entdeckt. In jener Zeit war ich in tiefer Trauer versunken. Als Ägypter wollte ich den Angehörigen der Opfer meine Anteilnahme, Mitgefühl und Trost aussprechen. Ich habe Gott gebeten, mir zu helfen. Danach ist es mir gelungen, zum ersten Mal in meinem Leben, ein Gedicht auf Deutsch zu schreiben. Das Gedicht, welches ich 'Unfassbar' nannte, wurde von sieben Zeitungen veröffentlicht. Wie ist das möglich, dass ich ein solches Gedicht schreiben konnte, in einer Sprache, die nicht meine Muttersprache ist? Ich denke, die Antwort gefunden zu haben: Es war ein Wink von oben, eine göttliche Macht, die mich dazu getrieben hat. Meine Motivation dieses Buch zu schreiben, ist der Wunsch, mit den Gedichten die Herzen anderer Menschen zu beschenken. Denn diese Worte voller Hoffnung und Leidenschaft laden zum Träumen ein und dazu, die Sorgen loszulassen. Sie sind voller Metaphern und Symbole und geben damit auch einen Einblick ins Empfinden der Araber. Die Nacht, die Sterne und der Mond sind Sinnbilder für Schönheit und Liebe, das Licht steht für Klarheit und Hoffnung. Die sechzehn Gedichte, die der vorliegende Band enthält, habe ich selber in deutscher Sprache geschrieben und ein zweites Mal in arabischer Sprache gedichtet. Alle Gedichte sind in Deutsch und Arabisch präsentiert. Ein Wörterverzeichnis führt die in den Gedichten oft verwendeten Vokabeln in Form eines poetischen Wörterbuches wie folgt auf: Deutsch - phonetisch - Arabisch Arabisch - phonetisch - Deutsch An wen wendet sich dieses Buch? - An jeden Menschen, der Gedichte mit orientalischen Gedanken liebt und die arabische Poesie kennenlernen möchte. - An alle, die sich für die arabische Kultur interessieren. - An Arabischlernende - egal ob Anfänger oder Fortgeschrittene. Taschenbuch, 11.1998.
Reise durch die Welt der arabischen Poesie. Bd.3 - Orientalische Liebesgedichte (1997)
ISBN: 9783908547075 bzw. 3908547075, in Deutsch, Diwan, Taschenbuch, neu.
Reise durch die Welt der arabischen Poesie. Bd.3: Durch die melancholischen Gedanken, die mein Herz nach dem Anschlag von Luxor im November 1997 überströmten, habe ich mich als Dichter entdeckt. In jener Zeit war ich in tiefer Trauer versunken. Als Ägypter wollte ich den Angehörigen der Opfer meine Anteilnahme, Mitgefühl und Trost aussprechen. Ich habe Gott gebeten, mir zu helfen. Danach ist es mir gelungen, zum ersten Mal in meinem Leben, ein Gedicht auf Deutsch zu schreiben. Das Gedicht, welches ich `Unfassbar` nannte, wurde von sieben Zeitungen veröffentlicht. Wie ist das möglich, dass ich ein solches Gedicht schreiben konnte, in einer Sprache, die nicht meine Muttersprache ist Ich denke, die Antwort gefunden zu haben: Es war ein Wink von oben, eine göttliche Macht, die mich dazu getrieben hat. Meine Motivation dieses Buch zu schreiben, ist der Wunsch, mit den Gedichten die Herzen anderer Menschen zu beschenken. Denn diese Worte voller Hoffnung und Leidenschaft laden zum Träumen ein und dazu, die Sorgen loszulassen. Sie sind voller Metaphern und Symbole und geben damit auch einen Einblick ins Empfinden der Araber. Die Nacht, die Sterne und der Mond sind Sinnbilder für Schönheit und Liebe, das Licht steht für Klarheit und Hoffnung. Die sechzehn Gedichte, die der vorliegende Band enthält, habe ich selber in deutscher Sprache geschrieben und ein zweites Mal in arabischer Sprache gedichtet. Alle Gedichte sind in Deutsch und Arabisch präsentiert. Ein Wörterverzeichnis fährt die in den Gedichten oft verwendeten Vokabeln in Form eines poetischen Wörterbuches wie folgt auf: Deutsch - phonetisch - Arabisch Arabisch - phonetisch - Deutsch An wen wendet sich dieses Buch - An jeden Menschen, der Gedichte mit orientalischen Gedanken liebt und die arabische Poesie kennenlernen mächte. - An alle, die sich für die arabische Kultur interessieren. - An Arabischlernende - egal ob Anfänger oder Fortgeschrittene. Deutsch| Arabisch, Taschenbuch.
Reise durch die Welt der arabischen Poesie. Bd.3 (1997)
ISBN: 9783908547075 bzw. 3908547075, in Deutsch, neu.
Durch die melancholischen Gedanken, die mein Herz nach dem Anschlag von Luxor im November 1997 überströmten, habe ich mich als Dichter entdeckt. In jener Zeit war ich in tiefer Trauer versunken. Als Ägypter wollte ich den Angehörigen der Opfer meine Anteilnahme, Mitgefühl und Trost aussprechen. Ich habe Gott gebeten, mir zu helfen. Danach ist es mir gelungen, zum ersten Mal in meinem Leben, ein Gedicht auf Deutsch zu schreiben. Das Gedicht, welches ich "Unfassbar" nannte, wurde von sieben Zeitungen veröffentlicht. Wie ist das möglich, dass ich ein solches Gedicht schreiben konnte, in einer Sprache, die nicht meine Muttersprache ist? Ich denke, die Antwort gefunden zu haben: Es war ein Wink von oben, eine göttliche Macht, die mich dazu getrieben hat.Meine Motivation dieses Buch zu schreiben, ist der Wunsch, mit den Gedichten die Herzen anderer Menschen zu beschenken. Denn diese Worte voller Hoffnung und Leidenschaft laden zum Träumen ein und dazu, die Sorgen loszulassen. Sie sind voller Metaphern und Symbole und geben damit auch einen Einblick ins Empfinden der Araber. Die Nacht, die Sterne und der Mond sind Sinnbilder für Schönheit und Liebe, das Licht steht für Klarheit und Hoffnung.Die sechzehn Gedichte, die der vorliegende Band enthält, habe ich selber in deutscher Sprache geschrieben und ein zweites Mal in arabischer Sprache gedichtet.Alle Gedichte sind in Deutsch und Arabisch präsentiert. Ein Wörterverzeichnis führt die in den Gedichten oft verwendeten Vokabeln in Form eines poetischen Wörterbuches wie folgt auf:Deutsch - phonetisch - ArabischArabisch - phonetisch - DeutschAn wen wendet sich dieses Buch?- An jeden Menschen, der Gedichte mit orientalischen Gedanken liebt und die arabische Poesie kennenlernen möchte.- An alle, die sich für die arabische Kultur interessieren.- An Arabischlernende - egal ob Anfänger oder Fortgeschrittene.
Reise durch die Welt der arabischen Poesie 3 (1998)
ISBN: 9783908547075 bzw. 3908547075, in Deutsch, Diwan Verlag Nov 1998, Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Rhein-Team Lörrach Ivano Narducci e.K. [57451429], Lörrach, Germany.
Neuware - Durch die melancholischen Gedanken, die mein Herz nach dem Anschlag von Luxor im November 1997 überströmten, habe ich mich als Dichter entdeckt. In jener Zeit war ich in tiefer Trauer versunken. Als Ägypter wollte ich den Angehörigen der Opfer meine Anteilnahme, Mitgefühl und Trost aussprechen. Ich habe Gott gebeten, mir zu helfen. Danach ist es mir gelungen, zum ersten Mal in meinem Leben, ein Gedicht auf Deutsch zu schreiben. Das Gedicht, welches ich 'Unfassbar' nannte, wurde von sieben Zeitungen veröffentlicht. Wie ist das möglich, dass ich ein solches Gedicht schreiben konnte, in einer Sprache, die nicht meine Muttersprache ist Ich denke, die Antwort gefunden zu haben: Es war ein Wink von oben, eine göttliche Macht, die mich dazu getrieben hat. Meine Motivation dieses Buch zu schreiben, ist der Wunsch, mit den Gedichten die Herzen anderer Menschen zu beschenken. Denn diese Worte voller Hoffnung und Leidenschaft laden zum Träumen ein und dazu, die Sorgen loszulassen. Sie sind voller Metaphern und Symbole und geben damit auch einen Einblick ins Empfinden der Araber. Die Nacht, die Sterne und der Mond sind Sinnbilder für Schönheit und Liebe, das Licht steht für Klarheit und Hoffnung. Die sechzehn Gedichte, die der vorliegende Band enthält, habe ich selber in deutscher Sprache geschrieben und ein zweites Mal in arabischer Sprache gedichtet. Alle Gedichte sind in Deutsch und Arabisch präsentiert. Ein Wörterverzeichnis führt die in den Gedichten oft verwendeten Vokabeln in Form eines poetischen Wörterbuches wie folgt auf: Deutsch - phonetisch - Arabisch Arabisch - phonetisch - Deutsch An wen wendet sich dieses Buch - An jeden Menschen, der Gedichte mit orientalischen Gedanken liebt und die arabische Poesie kennenlernen möchte. - An alle, die sich für die arabische Kultur interessieren. - An Arabischlernende - egal ob Anfänger oder Fortgeschrittene. 112 pp. Arabisch.
Reise durch die Welt der arabischen Poesie 3 (1998)
ISBN: 9783908547075 bzw. 3908547075, in Deutsch, Diwan Verlag Nov 1998, Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, BuchWeltWeit Inh. Ludwig Meier e.K. [57449362], Bergisch Gladbach, Germany.
Neuware - Durch die melancholischen Gedanken, die mein Herz nach dem Anschlag von Luxor im November 1997 überströmten, habe ich mich als Dichter entdeckt. In jener Zeit war ich in tiefer Trauer versunken. Als Ägypter wollte ich den Angehörigen der Opfer meine Anteilnahme, Mitgefühl und Trost aussprechen. Ich habe Gott gebeten, mir zu helfen. Danach ist es mir gelungen, zum ersten Mal in meinem Leben, ein Gedicht auf Deutsch zu schreiben. Das Gedicht, welches ich 'Unfassbar' nannte, wurde von sieben Zeitungen veröffentlicht. Wie ist das möglich, dass ich ein solches Gedicht schreiben konnte, in einer Sprache, die nicht meine Muttersprache ist Ich denke, die Antwort gefunden zu haben: Es war ein Wink von oben, eine göttliche Macht, die mich dazu getrieben hat. Meine Motivation dieses Buch zu schreiben, ist der Wunsch, mit den Gedichten die Herzen anderer Menschen zu beschenken. Denn diese Worte voller Hoffnung und Leidenschaft laden zum Träumen ein und dazu, die Sorgen loszulassen. Sie sind voller Metaphern und Symbole und geben damit auch einen Einblick ins Empfinden der Araber. Die Nacht, die Sterne und der Mond sind Sinnbilder für Schönheit und Liebe, das Licht steht für Klarheit und Hoffnung. Die sechzehn Gedichte, die der vorliegende Band enthält, habe ich selber in deutscher Sprache geschrieben und ein zweites Mal in arabischer Sprache gedichtet. Alle Gedichte sind in Deutsch und Arabisch präsentiert. Ein Wörterverzeichnis führt die in den Gedichten oft verwendeten Vokabeln in Form eines poetischen Wörterbuches wie folgt auf: Deutsch - phonetisch - Arabisch Arabisch - phonetisch - Deutsch An wen wendet sich dieses Buch - An jeden Menschen, der Gedichte mit orientalischen Gedanken liebt und die arabische Poesie kennenlernen möchte. - An alle, die sich für die arabische Kultur interessieren. - An Arabischlernende - egal ob Anfänger oder Fortgeschrittene. 112 pp. Arabisch.
Reise durch die Welt der arabischen Poesie 2 (2004)
ISBN: 9783908547006 bzw. 3908547008, in Deutsch, Diwan Verlag Jan 2004, Taschenbuch, neu.
Neuware - Die grosse Nachfrage nach meinem ersten Gedichtbuch 'Reise durch die Welt der arabischen Poesie' und der Wunsch vieler LeserInnen nach weiteren Übersetzungen haben mich ermutigt, noch mehr zum kulturellen Austausch zwischen Europa und den arabischen Ländern beizutragen. Eine weitere Motivation dieses Buch zu schreiben, ist mein Wunsch, mit den Gedichten die Herzen anderer Menschen zu beschenken. Denn diese Worte voller Hoffnung und Leidenschaft laden zum Träumen ein und dazu, die Sorgen loszulassen. Sie sind voller Metaphern und Symbole und geben damit auch einen Einblick ins Empfinden der Araber. Die Nacht, die Sterne und der Mond sind Sinnbilder für die Schönheit und Liebe, das Licht steht für Klarheit und Hoffnung. Vier von sechs Gedichten, die der vorliegende Band enthält, wurden von den berühmtesten arabischen Dichtern geschrieben, nämlich Abdel Wahab Mohamed, Ahmed Shafik Kamel und Nazar Qabbani. Sie wurden vom Stern des Orion, Umm Kulthum und von Abdel Halim Hafez gesungen, nachdem sie von den besten arabischen Musikern vertont worden waren. Obwohl diese Poesie schon lange existiert, in Form von Gedichten oder Liedern, bleiben sie für arabische Ohren das Schönste, was je an Gedichten, Musik oder Gesang gehört wurde. Zwei Gedichte habe ich selber geschrieben in deutscher Sprache und ein zweites Mal gedichtet in arabischer Sprache. Alle Gedichte sind in Deutsch und Arabisch präsentiert. Ein Wörterverzeichnis führt die in den Gedichten oder Liedern oft verwendeten Vokabeln in Form eines Wörterbuches wie folgt auf: Deutsch - phonetisch - Arabisch Arabisch - phonetisch - Deutsch An wen richtet sich dieses Buch - An jeden Menschen, der Gedichte liebt und die arabische Poesie kennenlernen möchte. - An alle, die sich für die arabische Kultur interessieren. - An Arabisch Lernende - egal ob Anfänger oder Fortgeschrittene. 102 pp. Deutsch.
Reise durch die Welt der arabischen Poesie 3 (1998)
ISBN: 9783908547075 bzw. 3908547075, vermutlich in Deutsch, Taschenbuch, neu.
Erscheinungsdatum: 11/1998, Medium: Taschenbuch, Einband: Kartoniert / Broschiert, Titel: Reise durch die Welt der arabischen Poesie 3, Titelzusatz: Öl ins Feuer. Orientalische Liebesgedichte. Gedicht- und Wörterbuch Deutsch-Arabisch, Arabisch-Deutsch, Autor: Abdel Aziz, Mohamed, Verlag: Diwan Verlag // DIWAN, Sprache: Arabisch, Schlagworte: Arabisch // Lektüren // Interpretationen // Weitere Sprachen // Lyrik // Poesie, Rubrik: Lektüren, Interpretationen, Seiten: 112, Abbildungen: 6 schwarz-weiße Abbildungen, Gewicht: 153 gr, Verkäufer: averdo.
Reise durch die Welt der arabischen Poesie: Gedicht- und poetisches Wörterbuch, Begleitliteratur für Arabisch-Lernende, Deutsch-Arabisch und Arabisch-Deutsch (1998)
ISBN: 9783908547006 bzw. 3908547008, in Deutsch, 102 Seiten, DIWAN, Taschenbuch, neu, Erstausgabe.
Von Händler/Antiquariat, Amazon.de.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Reise durch die Welt der arabischen Poesie: Gedicht- und poetisches Wörterbuch, Begleitliteratur für Arabisch-Lernende, Deutsch-Arabisch und Arabisch-Deutsch (1998)
ISBN: 9783908547006 bzw. 3908547008, in Deutsch, 102 Seiten, DIWAN, Taschenbuch, gebraucht, Erstausgabe.
Von Händler/Antiquariat, MEDIMOPS.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Reise durch die Welt der arabischen Poesie 3: Öl ins Feuer. Orientalische Liebesgedichte. Gedicht- und Wörterbuch Deutsch-Arabisch, Arabisch-Deutsch (1998)
ISBN: 9783908547075 bzw. 3908547075, vermutlich in Deutsch, Diwan Verlag, Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Revaluation Books.
Diwan Verlag, 1998. Paperback. New. German language. 8.31x5.87x0.79 inches.