Von dem Buch A Literary Translation in the Making (eBook, ePUB) haben wir 3 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!
Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
100%: Borg, Claudine: A Literary Translation in the Making (eBook, ePUB) (ISBN: 9781000720938) Taylor & Francis Ltd., in Englisch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
100%: Borg, Claudine: A Literary Translation in the Making (eBook, PDF) (ISBN: 9781000720228) Taylor & Francis Ltd., in Englisch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
71%: A Literary Translation in the Making by Claudine Borg Hardcover | Indigo Chapters (ISBN: 9780367714383) Taylor & Francis, in Englisch, Broschiert.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
A Literary Translation in the Making (eBook, ePUB) - 6 Angebote vergleichen
Bester Preis: € 31,95 (vom 04.09.2022)1
A Literary Translation in the Making (eBook, ePUB)
~EN NW
ISBN: 9781000720938 bzw. 1000720934, vermutlich in Englisch, Taylor & Francis Ltd. neu.
Lieferung aus: Deutschland, plus shipping.
This book presents a holistic picture of the practice of an experienced literary translator working in situ, highlighting the value of in-depth process studies for the discipline and offering a model for future similar studies. Bringing together Cognitive Translation Studies (CTS) and literary translation, Borg interrogates existing assumptions in CTS and sheds light on the value of a combined look at both cognitive and social processes in literary translation. The volume extends the scope of existing CTS studies with its comprehensive examination of the work of one translator and exploration of the wide range of materials from draft to finished translation. This unique model allows for a greater understanding of the actions, decisions, motivations, and work practices of individual translators as well as of their interactions with other participants in the practice of a literary translation. Making the case for in-depth process research in illuminating the dynamics of translation production and working practices, this innovative book will be of interest to students and scholars in translation and interpreting studies, especially those interested in literary translation and cognitive approaches.
This book presents a holistic picture of the practice of an experienced literary translator working in situ, highlighting the value of in-depth process studies for the discipline and offering a model for future similar studies. Bringing together Cognitive Translation Studies (CTS) and literary translation, Borg interrogates existing assumptions in CTS and sheds light on the value of a combined look at both cognitive and social processes in literary translation. The volume extends the scope of existing CTS studies with its comprehensive examination of the work of one translator and exploration of the wide range of materials from draft to finished translation. This unique model allows for a greater understanding of the actions, decisions, motivations, and work practices of individual translators as well as of their interactions with other participants in the practice of a literary translation. Making the case for in-depth process research in illuminating the dynamics of translation production and working practices, this innovative book will be of interest to students and scholars in translation and interpreting studies, especially those interested in literary translation and cognitive approaches.
2
A Literary Translation in the Making (eBook, PDF)
~EN NW
ISBN: 9781000720228 bzw. 1000720225, vermutlich in Englisch, Taylor & Francis Ltd. neu.
Lieferung aus: Deutschland, plus shipping.
This book presents a holistic picture of the practice of an experienced literary translator working in situ, highlighting the value of in-depth process studies for the discipline and offering a model for future similar studies. Bringing together Cognitive Translation Studies (CTS) and literary translation, Borg interrogates existing assumptions in CTS and sheds light on the value of a combined look at both cognitive and social processes in literary translation. The volume extends the scope of existing CTS studies with its comprehensive examination of the work of one translator and exploration of the wide range of materials from draft to finished translation. This unique model allows for a greater understanding of the actions, decisions, motivations, and work practices of individual translators as well as of their interactions with other participants in the practice of a literary translation. Making the case for in-depth process research in illuminating the dynamics of translation production and working practices, this innovative book will be of interest to students and scholars in translation and interpreting studies, especially those interested in literary translation and cognitive approaches.
This book presents a holistic picture of the practice of an experienced literary translator working in situ, highlighting the value of in-depth process studies for the discipline and offering a model for future similar studies. Bringing together Cognitive Translation Studies (CTS) and literary translation, Borg interrogates existing assumptions in CTS and sheds light on the value of a combined look at both cognitive and social processes in literary translation. The volume extends the scope of existing CTS studies with its comprehensive examination of the work of one translator and exploration of the wide range of materials from draft to finished translation. This unique model allows for a greater understanding of the actions, decisions, motivations, and work practices of individual translators as well as of their interactions with other participants in the practice of a literary translation. Making the case for in-depth process research in illuminating the dynamics of translation production and working practices, this innovative book will be of interest to students and scholars in translation and interpreting studies, especially those interested in literary translation and cognitive approaches.
3
A Literary Translation in the Making by Claudine Borg Hardcover | Indigo Chapters
~EN HC NW
ISBN: 9780367714383 bzw. 0367714388, vermutlich in Englisch, gebundenes Buch, neu.
Lieferung aus: Kanada, Lagernd, zzgl. Versandkosten.
A Process-Oriented Perspective | A Literary Translation in the Making by Claudine Borg Hardcover | Indigo Chapters.
A Process-Oriented Perspective | A Literary Translation in the Making by Claudine Borg Hardcover | Indigo Chapters.
Lade…