Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
The Politics of Dubbing: Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy
12 Angebote vergleichen
Bester Preis: € 30,41 (vom 03.02.2018)Politics of Dubbing - Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy
ISBN: 9783035397307 bzw. 3035397309, in Deutsch, Internationaler Verlag Der Wissenschaften Peter Lang AG, neu, E-Book, elektronischer Download.
Politics of Dubbing: During the late 1920s and the 1930s, the Italian government sought various commercial and politically oriented solutions to cope with the advent of new sound technologies in cinema. The translation of foreign-language films became a recurrent topic of ongoing debates surrounding the use of the Italian language, the rebirth of the national film industry and cinema`s mass popularity. Through the analysis of state records and the film trade press, The Politics of Dubbing explores the industrial, ideological and cultural factors that played a role in the government`s support for dubbing. The book outlines the evolution of film censorship regulation in Italy and its interplay with film translation practices, discusses the reactions of Mussolini`s administration to early Italian-language talkies produced abroad and documents the state`s role in initiating and encouraging Italians` habit of watching dubbed films. Englisch, Ebook.
Politics of Dubbing - Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy
ISBN: 9783035308334 bzw. 3035308330, vermutlich in Englisch, Internationaler Verlag Der Wissenschaften Peter Lang AG, neu, E-Book, elektronischer Download.
Politics of Dubbing: During the late 1920s and the 1930s, the Italian government sought various commercial and politically oriented solutions to cope with the advent of new sound technologies in cinema. The translation of foreign-language films became a recurrent topic of ongoing debates surrounding the use of the Italian language, the rebirth of the national film industry and cinema`s mass popularity. Through the analysis of state records and the film trade press, The Politics of Dubbing explores the industrial, ideological and cultural factors that played a role in the government`s support for dubbing. The book outlines the evolution of film censorship regulation in Italy and its interplay with film translation practices, discusses the reactions of Mussolini`s administration to early Italian-language talkies produced abroad and documents the state`s role in initiating and encouraging Italians` habit of watching dubbed films. Englisch, Ebook.
The Politics of Dubbing (2016)
ISBN: 9783035397307 bzw. 3035397309, in Englisch, Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, neu, E-Book, elektronischer Download.
During the late 1920s and the 1930s, the Italian government sought various commercial and politically oriented solutions to cope with the advent of new sound technologies in cinema. The translation of foreign-language films became a recurrent topi.
The Politics of Dubbing : Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy
ISBN: 9783035308334 bzw. 3035308330, in Englisch, Springer Netherlands, neu, E-Book, elektronischer Download.
Why are foreign-language films shown in Italy dubbed into Italian, rather subtitled?This book traces the origins of audiovisual translation practices in Italy to the 1920s and 1930s, exploring the fascist government's political interest in dubbing and its relationship to film censorship.
The Politics of Dubbing : Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy
ISBN: 9783035397307 bzw. 3035397309, in Englisch, Wiley, neu, E-Book, elektronischer Download.
Why are foreign-language films shown in Italy dubbed into Italian, rather subtitled?This book traces the origins of audiovisual translation practices in Italy to the 1920s and 1930s, exploring the fascist government's political interest in dubbing and its relationship to film censorship.
The Politics of Dubbing : Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy
ISBN: 9783035308334 bzw. 3035308330, in Englisch, Wiley, neu, E-Book, elektronischer Download.
Why are foreign-language films shown in Italy dubbed into Italian, rather subtitled?This book traces the origins of audiovisual translation practices in Italy to the 1920s and 1930s, exploring the fascist government's political interest in dubbing and its relationship to film censorship.
The Politics of Dubbing (2016)
ISBN: 9783035397307 bzw. 3035397309, in Englisch, Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, neu, E-Book, elektronischer Download.
During the late 1920s and the 1930s, the Italian government sought various commercial and politically oriented solutions to cope with the advent of new sound technologies in cinema. The translation of foreign-language films became a recurrent topic of ongoing debates surrounding the use of the Italian language, the rebirth of the national film industry and cinema's mass popularity. Through the analysis of state records and the film trade press, The Politics of Dubbing explores the industrial, ideological and cultural factors that played a role in the government's support for dubbing. The book outlines the evolution of film censorship regulation in Italy and its interplay with film translation practices, discusses the reactions of Mussolini's administration to early Italian-language talkies produced abroad and documents the state's role in initiating and encouraging Italians' habit of watching dubbed films.
Politics of Dubbing
ISBN: 9783035397307 bzw. 3035397309, vermutlich in Deutsch, Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Taschenbuch, neu.
Politics of Dubbing
ISBN: 9783035308334 bzw. 3035308330, in Deutsch, Peter Lang AG Internationaler Verlag der Wissenschaften, neu, E-Book.
*Politics of Dubbing* - Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy / pdf eBook für 67.49 € / Aus dem Bereich: eBooks, Belletristik, Erzählungen.