Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media
6 Angebote vergleichen

Preise2016201720182021
Schnitt 99,95 109,95 109,53 109,95
Nachfrage
Bester Preis: 99,95 (vom 15.06.2016)
1
9783110900910 - Eckhard Römer: Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media
Eckhard Römer

Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW EB

ISBN: 9783110900910 bzw. 3110900912, vermutlich in Deutsch, Walter de Gruyter, neu, E-Book.

Lieferung aus: Deutschland, Sofort per Download lieferbar.
So wie jedem deutschen Zeitungsleser der 'Barras', die 'Schlapphüte', die 'Hardthöhe' zu geläufigen Begriffen geworden sind, und Abkürzungen wie AOK, TÜV oder DGB so vertraut sind, dass eine Auflösung oder Erklärung dieser Abkürzungen nicht erforderlich ist, muss auch dem italienischen Leser nicht erläutert werden, für was 'Fiamme Gialle', 'Botteghe Oscure', 'Inps' oder 'Tac' stehen. Die vorliegende Ausarbeitung gibt denjenigen Hilfestellung, die bereits gute Grundkenntnisse der italienischen Sprache besitzen und diese nun um den Wortschatz erweitern wollen, wie er in den italienischen Medien verwendet wird. Mit vielen Beispielsätzen lässt sich der Kontext der ausgewählten Begriffe besser einordnen. Zahlreiche Begriffe sind zum vertieften Verständnis mit weiteren Hintergrundinformationen ergänzt. Dem Leser bietet sich eine wahre Fundgrube, die in dieser Zusammenstellung bislang nicht vorhanden ist. Mit seinem Anliegen richtet sich das Werk sowohl an den wissenschaftlich vorgeprägten Leser als auch an den interessierten Laien. Thematisch wird dabei, in Anlehnung an den Aufbau einer italienischen Tageszeitung, ein weiter Bogen geschlagen von Politik über Wirtschaft, Justiz, Arbeit und Soziales bis hin zu Kultur, Umwelt, Verkehr oder Sport. Für häufig verwendete Namen und Bezeichnungen wird oftmals ein Ersatzbegriff gewählt. Wichtige Institutionen erhalten z.B. geografische Bezeichnungen: 'Palazzo Chigi', 'Montecitorio' u.A. Andere Einrichtungen werden nur in ihrer verkürzten Bezeichnung wiedergegeben. Das Werk enthält eine ganze Reihe solcher Stellvertreter- oder Kurzbezeichnungen. Ebenso sind die gängigsten Abkürzungen aufgenommen worden, die in den Medien meist nicht in der Langfassung enthalten sind. Interessenten: Journalisten, Zeitungsredaktionen; Pressebüros, Presseagenturen; Übersetzer; Handelskammern; Kulturinstitute; Politiker; Italienistik-Studenten und -Dozenten; deutsch-italienische Juristenvereinigung; deutsch-italienische Verbände; Italien-Interessierte. PDF, 06.02.2013.
2
9783110900910 - Eckhard Römer: Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media
Eckhard Römer

Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media (2002)

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz DE NW EB

ISBN: 9783110900910 bzw. 3110900912, in Deutsch, Walter de Gruyter GmbH & Co.KG, neu, E-Book.

107,85 (Fr. 125,10)¹ + Versand: 15,52 (Fr. 18,00)¹ = 123,37 (Fr. 143,10)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, Sofort per Download lieferbar.
So wie jedem deutschen Zeitungsleser der ´´Barras´´, die ´´Schlapphüte´´, die ´´Hardthöhe´´ zu geläufigen Begriffen geworden sind, und Abkürzungen wie AOK, TÜV oder DGB so vertraut sind, dass eine Auflösung oder Erklärung dieser Abkürzungen nicht erforderlich ist, muss auch dem italienischen Leser nicht erläutert werden, für was ´´Fiamme Gialle´´, ´´Botteghe Oscure´´, ´´Inps´´ oder ´´Tac´´ stehen. Die vorliegende Ausarbeitung gibt denjenigen Hilfestellung, die bereits gute Grundkenntnisse der, So wie jedem deutschen Zeitungsleser der ´Barras´, die ´Schlapphüte´, die ´Hardthöhe´ zu geläufigen Begriffen geworden sind, und Abkürzungen wie AOK, TÜV oder DGB so vertraut sind, dass eine Auflösung oder Erklärung dieser Abkürzungen nicht erforderlich ist, muss auch dem italienischen Leser nicht erläutert werden, für was ´Fiamme Gialle´, ´Botteghe Oscure´, ´Inps´ oder ´Tac´ stehen. Die vorliegende Ausarbeitung gibt denjenigen Hilfestellung, die bereits gute Grundkenntnisse der italienischen Sprache besitzen und diese nun um den Wortschatz erweitern wollen, wie er in den italienischen Medien verwendet wird. Mit vielen Beispielsätzen lässt sich der Kontext der ausgewählten Begriffe besser einordnen. Zahlreiche Begriffe sind zum vertieften Verständnis mit weiteren Hintergrundinformationen ergänzt. Dem Leser bietet sich eine wahre Fundgrube, die in dieser Zusammenstellung bislang nicht vorhanden ist. Mit seinem Anliegen richtet sich das Werk sowohl an den wissenschaftlich vorgeprägten Leser als auch an den interessierten Laien. Thematisch wird dabei, in Anlehnung an den Aufbau einer italienischen Tageszeitung, ein weiter Bogen geschlagen von Politik über Wirtschaft, Justiz, Arbeit und Soziales bis hin zu Kultur, Umwelt, Verkehr oder Sport. Für häufig verwendete Namen und Bezeichnungen wird oftmals ein Ersatzbegriff gewählt. Wichtige Institutionen erhalten z.B. geografische Bezeichnungen: ´Palazzo Chigi´, ´Montecitorio´ u.A. Andere Einrichtungen werden nur in ihrer verkürzten Bezeichnung wiedergegeben. Das Werk enthält eine ganze Reihe solcher Stellvertreter- oder Kurzbezeichnungen. Ebenso sind die gängigsten Abkürzungen aufgenommen worden, die in den Medien meist nicht in der Langfassung enthalten sind. Interessenten: Journalisten, Zeitungsredaktionen; Pressebüros, Presseagenturen; Übersetzer; Handelskammern; Kulturinstitute; Politiker; Italienistik-Studenten und -Dozenten; deutsch-italienische Juristenvereinigung; deutsch-italienische Verbände; Italien-Interessierte. PDF, 01.01.2002.
3
9783110900910 - Eckhard Römer: Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media
Eckhard Römer

Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media (2002)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB

ISBN: 9783110900910 bzw. 3110900912, in Deutsch, Walter de Gruyter GmbH & Co.KG, neu, E-Book.

Lieferung aus: Deutschland, Sofort per Download lieferbar.
So wie jedem deutschen Zeitungsleser der ´´Barras´´, die ´´Schlapphüte´´, die ´´Hardthöhe´´ zu geläufigen Begriffen geworden sind, und Abkürzungen wie AOK, TÜV oder DGB so vertraut sind, dass eine Auflösung oder Erklärung dieser Abkürzungen nicht erforderlich ist, muss auch dem italienischen Leser nicht erläutert werden, für was ´´Fiamme Gialle´´, ´´Botteghe Oscure´´, ´´Inps´´ oder ´´Tac´´ stehen. Die vorliegende Ausarbeitung gibt denjenigen Hilfestellung, die bereits gute Grundkenntnisse der So wie jedem deutschen Zeitungsleser der ´Barras´, die ´Schlapphüte´, die ´Hardthöhe´ zu geläufigen Begriffen geworden sind, und Abkürzungen wie AOK, TÜV oder DGB so vertraut sind, dass eine Auflösung oder Erklärung dieser Abkürzungen nicht erforderlich ist, muss auch dem italienischen Leser nicht erläutert werden, für was ´Fiamme Gialle´, ´Botteghe Oscure´, ´Inps´ oder ´Tac´ stehen. Die vorliegende Ausarbeitung gibt denjenigen Hilfestellung, die bereits gute Grundkenntnisse der italienischen Sprache besitzen und diese nun um den Wortschatz erweitern wollen, wie er in den italienischen Medien verwendet wird. Mit vielen Beispielsätzen lässt sich der Kontext der ausgewählten Begriffe besser einordnen. Zahlreiche Begriffe sind zum vertieften Verständnis mit weiteren Hintergrundinformationen ergänzt. Dem Leser bietet sich eine wahre Fundgrube, die in dieser Zusammenstellung bislang nicht vorhanden ist. Mit seinem Anliegen richtet sich das Werk sowohl an den wissenschaftlich vorgeprägten Leser als auch an den interessierten Laien. Thematisch wird dabei, in Anlehnung an den Aufbau einer italienischen Tageszeitung, ein weiter Bogen geschlagen von Politik über Wirtschaft, Justiz, Arbeit und Soziales bis hin zu Kultur, Umwelt, Verkehr oder Sport. Für häufig verwendete Namen und Bezeichnungen wird oftmals ein Ersatzbegriff gewählt. Wichtige Institutionen erhalten z.B. geografische Bezeichnungen: ´Palazzo Chigi´, ´Montecitorio´ u.A. Andere Einrichtungen werden nur in ihrer verkürzten Bezeichnung wiedergegeben. Das Werk enthält eine ganze Reihe solcher Stellvertreter- oder Kurzbezeichnungen. Ebenso sind die gängigsten Abkürzungen aufgenommen worden, die in den Medien meist nicht in der Langfassung enthalten sind. Interessenten: Journalisten, Zeitungsredaktionen; Pressebüros, Presseagenturen; Übersetzer; Handelskammern; Kulturinstitute; Politiker; Italienistik-Studenten und -Dozenten; deutsch-italienische Juristenvereinigung; deutsch-italienische Verbände; Italien-Interessierte. 01.01.2002, PDF.
4
9783110900910 - Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media

Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland DE NW

ISBN: 9783110900910 bzw. 3110900912, in Deutsch, de Gruyter, Berlin/New York, Deutschland, neu.

Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Versandkostenfrei.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
5
9783110900910 - Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media als eBook von Eckhard Römer

Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media als eBook von Eckhard Römer

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland DE NW

ISBN: 9783110900910 bzw. 3110900912, in Deutsch, Gruyter, Walter de GmbH, neu.

Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Versandkostenfrei.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
6
9783110900910 - Eckhard Römer: Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media - Handbuch. Italiano - tedesco
Eckhard Römer

Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media - Handbuch. Italiano - tedesco

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783110900910 bzw. 3110900912, in Deutsch, Walter De Gmbh Gruyter, neu, E-Book, elektronischer Download.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Italienische Mediensprache / Glossario del linguaggio dei mass media: eressierte. Ebook.
Lade…