Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen - 14 Angebote vergleichen
Preise | 2014 | 2015 | 2016 | 2018 | 2020 |
---|---|---|---|---|---|
Schnitt | € 129,95 | € 139,95 | € 139,95 | € 149,95 | € 149,95 |
Nachfrage |
Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen (2012)
ISBN: 9783110906035 bzw. 3110906031, in Deutsch, Walter de Gruyter, neu, E-Book.
Eusebs Lexikon der biblischen Ortsnamen ist das grundlegende Handbuch zur historischen Landeskunde des Heiligen Landes diesseits und jenseits des Jordans. In seiner lateinischen Fassung hat es das Abendland stark beeinflusst. Die syrische Fassung hat auf den Orient ähnlich stark gewirkt. Sie enthält die Weiterungen der lateinischen Fassung nicht und ist damit auch für die Textgeschichte der griechischen Fassung von erheblicher Bedeutung. Die syrische Fassung wird hier erstmals in einer interlinearen Form geboten: griechisch und syrisch, samt englischer und deutscher Übersetzung. Für den griechischen und für den syrischen Text sind vollständige Indices der Personennamen, der Wörter, der Zahlen und Entfernungsangaben erstellt. Pluspunkte: Erste kritische Edition des syrischen Textes von Eusebs 'Onomastikon'. Eingehender Vergleich der syrischen mit der griechischen Version. Ausführlicher textkritischer Kommentar. Mit interlinearer englischer und deutscher Übersetzung. Vollständige Konkordanzen zum griechischen und syrischen Text. PDF, 13.02.2012.
Eusebius von Caesarea - Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen
ISBN: 9783110181913 bzw. 3110181916, in Deutsch, de Gruyter, Berlin/New York, Deutschland, neu.
Eusebs Lexikon der biblischen Ortsnamen ist das grundlegende Handbuch zur historischen Landeskunde des Heiligen Landes diesseits und jenseits des Jordans. In seiner lateinischen Fassung hat es das Abendland stark beeinflusst. Die syrische Fassung hat auf den Orient ähnlich stark gewirkt. Sie enthält die Weiterungen der lateinischen Fassung nicht und ist damit auch für die Textgeschichte der griechischen Fassung von erheblicher Bedeutung. Die syrische Fassung wird hier erstmals in einer interlinearen Form geboten: griechisch und syrisch, samt englischer und deutscher Übersetzung. Für den griechischen und für den syrischen Text sind vollständige Indices der Personennamen, der Wörter, der Zahlen und Entfernungsangaben erstellt. Pluspunkte: Erste kritische Edition des syrischen Textes von Eusebs "Onomastikon". Eingehender Vergleich der syrischen mit der griechischen Version. Ausführlicher textkritischer Kommentar. Mit interlinearer englischer und deutscher Übersetzung. Vollständige Konkordanzen zum griechischen und syrischen Text. von Timm, Stefan, Neu.
von - Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen (2005)
ISBN: 9783110181913 bzw. 3110181916, vermutlich in Deutsch, Walter de Gruyter, gebundenes Buch, neu.
An die Seite des Corpus der Griechischen Christlichen Schriftsteller (GCS) stellte Adolf von Harnack die Monographienreihe der Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur (TU), die er bereits 1882 begründet hatte und die nunmehr als ´´Archiv für die ... Ausgabe der älteren christlichen Schriftsteller´´ diente. Eusebs Lexikon der biblischen Ortsnamen ist das grundlegende Handbuch zur historischen Landeskunde des Heiligen Landes diesseits und jenseits des Jordans. In seiner lateinischen Fassung hat es das Abendland stark beeinflusst. Die syrische Fassung hat auf den Orient ähnlich stark gewirkt. Sie enthält die Weiterungen der lateinischen Fassung nicht und ist damit auch für die Textgeschichte der griechischen Fassung von erheblicher Bedeutung. Die syrische Fassung wird hier erstmals in einer interlinearen Form geboten: griechisch und syrisch, samt englischer und deutscher Übersetzung. Für den griechischen und für den syrischen Text sind vollständige Indices der Personennamen, der Wörter, der Zahlen und Entfernungsangaben erstellt. Pluspunkte: Erste kritische Edition des syrischen Textes von Eusebs ´´Onomastikon´´. Eingehender Vergleich der syrischen mit der griechischen Version. Ausführlicher textkritischer Kommentar. Mit interlinearer englischer und deutscher Übersetzung. Vollständige Konkordanzen zum griechischen und syrischen Text. gebundene Ausgabe, 18.07.2005.
von - Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen (2005)
ISBN: 9783110181913 bzw. 3110181916, in Deutsch, Walter de Gruyter, gebundenes Buch, neu.
An die Seite des Corpus der Griechischen Christlichen Schriftsteller (GCS) stellte Adolf von Harnack die Monographienreihe der Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur (TU), die er bereits 1882 begründet hatte und die nunmehr als ´´Archiv für die ... Ausgabe der älteren christlichen Schriftsteller´´ diente. Eusebs Lexikon der biblischen Ortsnamen ist das grundlegende Handbuch zur historischen Landeskunde des Heiligen Landes diesseits und jenseits des Jordans. In seiner lateinischen Fassung hat es das Abendland stark beeinflusst. Die syrische Fassung hat auf den Orient ähnlich stark gewirkt. Sie enthält die Weiterungen der lateinischen Fassung nicht und ist damit auch für die Textgeschichte der griechischen Fassung von erheblicher Bedeutung. Die syrische Fassung wird hier erstmals in einer interlinearen Form geboten: griechisch und syrisch, samt englischer und deutscher Übersetzung. Für den griechischen und für den syrischen Text sind vollständige Indices der Personennamen, der Wörter, der Zahlen und Entfernungsangaben erstellt. Pluspunkte: Erste kritische Edition des syrischen Textes von Eusebs ´´Onomastikon´´. Eingehender Vergleich der syrischen mit der griechischen Version. Ausführlicher textkritischer Kommentar. Mit interlinearer englischer und deutscher Übersetzung. Vollständige Konkordanzen zum griechischen und syrischen Text. 18.07.2005, gebundene Ausgabe.
Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen (2004)
ISBN: 9783110181913 bzw. 3110181916, in Deutsch, De Gruyter Mouton, gebundenes Buch, neu.
An die Seite des Corpus der Griechischen Christlichen Schriftsteller (GCS) stellte Adolf von Harnack die Monographienreihe der Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur (TU), die er bereits 1882 begründet hatte und die nunmehr als ´´Archiv für die ... Ausgabe der älteren christlichen Schriftsteller´´ diente. Eusebs Lexikon der biblischen Ortsnamen ist das grundlegende Handbuch zur historischen Landeskunde des Heiligen Landes diesseits und jenseits des Jordans. In seiner lateinischen Fassung hat es das Abendland stark beeinflusst. Die syrische Fassung hat auf den Orient ähnlich stark gewirkt. Sie enthält die Weiterungen der lateinischen Fassung nicht und ist damit auch für die Textgeschichte der griechischen Fassung von erheblicher Bedeutung. Die syrische Fassung wird hier erstmals in einer interlinearen Form geboten: griechisch und syrisch, samt englischer und deutscher Übersetzung. Für den griechischen und für den syrischen Text sind vollständige Indices der Personennamen, der Wörter, der Zahlen und Entfernungsangaben erstellt. Pluspunkte: Erste kritische Edition des syrischen Textes von Eusebs ´´Onomastikon´´. Eingehender Vergleich der syrischen mit der griechischen Version. Ausführlicher textkritischer Kommentar. Mit interlinearer englischer und deutscher Übersetzung. Vollständige Konkordanzen zum griechischen und syrischen Text. 01.01.2004, gebundene Ausgabe.
Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen - Edition der syrischen Fassung mit griechischem Text, englischer und deutscher Übersetzung
ISBN: 9783110906035 bzw. 3110906031, in Deutsch, Walter De Gmbh Gruyter, neu, E-Book, elektronischer Download.
Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen: Eusebs Lexikon der biblischen Ortsnamen ist das grundlegende Handbuch zur historischen Landeskunde des Heiligen Landes diesseits und jenseits des Jordans. In seiner lateinischen Fassung hat es das Abendland stark beeinflusst. Die syrische Fassung hat auf den Orient ähnlich stark gewirkt. Sie enthält die Weiterungen der lateinischen Fassung nicht und ist damit auch für die Textgeschichte der griechischen Fassung von erheblicher Bedeutung. Die syrische Fassung wird hier erstmals in einer interlinearen Form geboten: griechisch und syrisch, samt englischer und deutscher Übersetzung. Für den griechischen und für den syrischen Text sind vollständige Indices der Personennamen, der Wärter, der Zahlen und Entfernungsangaben erstellt. Ebook.
Eusebius von Caesarea - Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen - Edition der syrischen Fassung mit griechischem Text, englischer und deutscher Übersetzung
ISBN: 9783110181913 bzw. 3110181916, in Deutsch, Walter De Gmbh Gruyter, gebundenes Buch, neu.
Eusebius von Caesarea - Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen: Eusebs Lexikon der biblischen Ortsnamen ist das grundlegende Handbuch zur historischen Landeskunde des Heiligen Landes diesseits und jenseits des Jordans. In seiner lateinischen Fassung hat es das Abendland stark beeinflusst. Die syrische Fassung hat auf den Orient ähnlich stark gewirkt. Sie enthält die Weiterungen der lateinischen Fassung nicht und ist damit auch für die Textgeschichte der griechischen Fassung von erheblicher Bedeutung. Die syrische Fassung wird hier erstmals in einer interlinearen Form geboten: griechisch und syrisch, samt englischer und deutscher Übersetzung. Für den griechischen und für den syrischen Text sind vollständige Indices der Personennamen, der Wörter, der Zahlen und Entfernungsangaben erstellt. Pluspunkte: Erste kritische Edition des syrischen Textes von Eusebs `Onomastikon`. Eingehender Vergleich der syrischen mit der griechischen Version. Ausführlicher textkritischer Kommentar. Mit interlinearer englischer und deutscher Übersetzung. Vollständige Konkordanzen zum griechischen und syrischen Text. Buch.
Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen (2004)
ISBN: 9783110181913 bzw. 3110181916, in Deutsch, De Gruyter Mouton, gebundenes Buch, neu.
As an accompaniment to the corpus of the Griechischen Christlichen Schriftsteller (GCS), Adolf von Harnack created the monograph series Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur (TU) in 1882, which from that time on served as an ´´archive for the ... editions of older Christian writers´´. Eusebs Lexikon der biblischen Ortsnamen ist das grundlegende Handbuch zur historischen Landeskunde des Heiligen Landes diesseits und jenseits des Jordans. In seiner lateinischen Fassung hat es das Abendland stark beeinflusst. Die syrische Fassung hat auf den Orient ähnlich stark gewirkt. Sie enthält die Weiterungen der lateinischen Fassung nicht und ist damit auch für die Textgeschichte der griechischen Fassung von erheblicher Bedeutung. Die syrische Fassung wird hier erstmals in einer interlinearen Form geboten: griechisch und syrisch, samt englischer und deutscher Übersetzung. Für den griechischen und für den syrischen Text sind vollständige Indices der Personennamen, der Wörter, der Zahlen und Entfernungsangaben erstellt. Pluspunkte: Erste kritische Edition des syrischen Textes von Eusebs ´´Onomastikon´´. Eingehender Vergleich der syrischen mit der griechischen Version. Ausführlicher textkritischer Kommentar. Mit interlinearer englischer und deutscher Übersetzung. Vollständige Konkordanzen zum griechischen und syrischen Text. 01.01.2004, gebundene Ausgabe.
Das Onomastikon Der Biblischen Ortsnamen (Texte Und Untersuchungen Zur Geschichte Der Altchristlichen Literatu
ISBN: 3110181916 bzw. 9783110181913, in Deutsch, de Gruyter GmbH, Walter, gebraucht.
religion,religion and spirituality, DAS ONOMASTIKON DER BIBLISCHEN ORTSNAMEN : EDITION DER SYRISCHEN FASSUNG MIT GRIECHISCHEM TEXT, ENGLISCHER UND DEUTSCHER ÜBERSETZUNG, Eusebs Lexikon der biblischen Ortsnamen ist das grundlegende Handbuch zur historischen Landeskunde des Heiligen Landes diesseits und jenseits des Jordans. In seiner lateinischen Fassung hat es das Abendland stark beeinflusst. Die syrische Fassung hat auf den Orient ahnlich stark gewirkt. Sie enthalt die Weiterungen der lateinischen Fassung nicht und ist damit auch fur die Textgeschichte der griechischen Fassung von erheblicher Bedeutung. Die syrische Fassung wird hier erstmals in einer interlinearen Form geboten: griechisch und syrisch, samt englischer und deutscher Ubersetzung. Fur den griechischen und fur den syrischen Text sind vollstandige Indices der Personennamen, der Worter, der Zahlen und Entfernungsangaben erstellt. Pluspunkte: Erste kritische Edition des syrischen Textes von Eusebs "Onomastikon." Eingehender Vergleich der syrischen mit der griechischen Version. Ausfuhrlicher textkritischer Kommentar. Mit interlinearer englischer und deutscher Ubersetzung. Vollstandige Konkordanzen zum griechischen und syrischen Text.
Eusebius von Caesarea - Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen (2005)
ISBN: 9783110181913 bzw. 3110181916, vermutlich in Deutsch, de Gruyter, Berlin/New York, Deutschland, neu.
Erscheinungsdatum: 18.07.2005, Medium: Buch, Einband: Leinen (Buchleinen), Titel: Eusebius von Caesarea - Das Onomastikon der biblischen Ortsnamen, Titelzusatz: Edition der syrischen Fassung mit griechischem Text, englischer und deutscher Übersetzung, Redaktion: Timm, Stefan, Verlag: Gruyter, Walter de GmbH // de Gruyter, Walter, GmbH, Sprache: Deutsch, Schlagworte: Bibel // Geografie // Reiseführer // Atlanten // Altchristlich // Frühchristentum // Alte Kirche // Christentum // Theologie // Archäologie // Archäologe // Altes Testament // Hebräische Bibel // Altertum // Antike // Religionsgeschichte // Archäologie einer Periode // Region // Rom // Geschichte der Religion, Rubrik: Religion // Theologie, Christentum, Seiten: 299, Reihe: Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur (Nr. 152), Gewicht: 700 gr, Verkäufer: averdo.