Shakespeares Sonette Englisch und deutsch, Nachdichtung und Nachwort von Lizenzausgabe mit freundlicher Genehmigung des Kösel-Verlags
5 Angebote vergleichen
Preise | 2013 | 2014 | 2015 | 2017 |
---|---|---|---|---|
Schnitt | € 8,11 | € 3,47 | € 5,41 | € 10,06 |
Nachfrage |
1
Symbolbild
s Sonette : engl. u. dt. / Nachdichtung u. Nachw. von Karl Kraus (1977)
DE US
ISBN: 9783257203813 bzw. 3257203810, in Deutsch, Zürich : Diogenes, gebraucht.
Von Händler/Antiquariat, Antiquariat Artemis.
Umfang/Format: 341 Seiten , 18 cm Anmerkungen: Lizenz d. Kösel-Verlag, München. Erscheinungsjahr: 1977 William Shakespeares Sonette gehören zu den schönsten Texten der Weltliteratur. Sie sind nicht nur als Liebeserklärungen zu lesen, sondern stecken auch voller Brüche und Rätsel. Wie alt oder jung ist ihr Dichter? Handelt es sich um einen Mann oder eine Frau? An wen richten sich die Verse? Und was ist zwischen dem Ich und dem Du eigentlich vorgefallen? - Über kein literarisches Werk ist mehr Unsinn geschrieben worden als über die Sonette Shakespeares , befand schon W.H. Auden, und auch kein Werk der Weltliteratur - außer der Bibel - wurde häufiger ins Deutsche übersetzt. Hanno Helbling, selbst Shakespeare-Übersetzer, wählte die Übertragungen für diesen Band aus, der nebst der Originalfassung ein Panorama der wichtigsten Übersetzungen dieser rätselhaften und leidenschaftlichen Gedichte bieten will. gepflegtes Exemplar, nur kleine Lesespuren Wir verschicken ihr Buch noch am Tag Ihrer Bestellung.
Umfang/Format: 341 Seiten , 18 cm Anmerkungen: Lizenz d. Kösel-Verlag, München. Erscheinungsjahr: 1977 William Shakespeares Sonette gehören zu den schönsten Texten der Weltliteratur. Sie sind nicht nur als Liebeserklärungen zu lesen, sondern stecken auch voller Brüche und Rätsel. Wie alt oder jung ist ihr Dichter? Handelt es sich um einen Mann oder eine Frau? An wen richten sich die Verse? Und was ist zwischen dem Ich und dem Du eigentlich vorgefallen? - Über kein literarisches Werk ist mehr Unsinn geschrieben worden als über die Sonette Shakespeares , befand schon W.H. Auden, und auch kein Werk der Weltliteratur - außer der Bibel - wurde häufiger ins Deutsche übersetzt. Hanno Helbling, selbst Shakespeare-Übersetzer, wählte die Übertragungen für diesen Band aus, der nebst der Originalfassung ein Panorama der wichtigsten Übersetzungen dieser rätselhaften und leidenschaftlichen Gedichte bieten will. gepflegtes Exemplar, nur kleine Lesespuren Wir verschicken ihr Buch noch am Tag Ihrer Bestellung.
2
Symbolbild
Shakespeares Sonette. deutsch und englisch. Nachdichtung von Karl Kraus. (1977)
DE PB
ISBN: 3257203810 bzw. 9783257203813, in Deutsch, Zürich : Diogenes Tb 137, Taschenbuch.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten in die BRD.
Von Händler/Antiquariat, Johannes Badius Buchhandlung, 52445 Titz-Rödingen.
342 S. Taschenbuch einzelne Bleistiftanmerkungen ISBN 3257203810 Versand D: 2,50 EUR.
Von Händler/Antiquariat, Johannes Badius Buchhandlung, 52445 Titz-Rödingen.
342 S. Taschenbuch einzelne Bleistiftanmerkungen ISBN 3257203810 Versand D: 2,50 EUR.
3
Sonette (137) von William Shakespeare | | gebraucht
DE US
ISBN: 9783257203813 bzw. 3257203810, in Deutsch, Diogenes, Zürich, Schweiz, gebraucht.
Lieferung aus: Deutschland, Lieferart: Flat, Lieferung: Europa, Artikelstandort: 10247 Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, medimops - medimops_shop.
Qualitätsgeprüfte Gebrauchtware vom Fachhändler, Festpreisangebot.
Von Händler/Antiquariat, medimops - medimops_shop.
Qualitätsgeprüfte Gebrauchtware vom Fachhändler, Festpreisangebot.
5
Symbolbild
Sonette (137)
DE US
ISBN: 9783257203813 bzw. 3257203810, Band: 1, in Deutsch, Diogenes, Zürich, Schweiz, gebraucht.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: DEU.
Von Händler/Antiquariat, buxbox.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Von Händler/Antiquariat, buxbox.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…