Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern
10 Angebote vergleichen
Preise | 2013 | 2014 | 2015 | 2020 | 2023 |
---|---|---|---|---|---|
Schnitt | € 51,48 | € 74,44 | € 83,75 | € 140,58 | € 109,95 |
Nachfrage |
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern
ISBN: 9783484309777 bzw. 3484309776, in Deutsch, Tübingen Niemeyer, Taschenbuch, neu, Nachdruck.
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware - Dieser Band diskutiert Probleme der Strukturierung von ein- und zweisprachigen elektronischen Wörterbüchern. Das Ziel ist die Erstellung von flexibel einsetzbaren einsprachigen Lexika, die für kontrastive Anwendungen kombiniert werden können. Die Diskussion beruht auf einer metalexikographischen Analyse bestehender ein- und zweisprachiger Wörterbücher. Es werden Vorschläge für ein mehrsprachiges Verblexikon vorgestellt, welches mit Hilfe eines constraint-basierten Formalismus (Typed Feature Structures) repräsentiert wird. Die kontrastiven Aspekte der lexikalischen Modellierung setzen auf einer detaillierten Klassifikation von kontrastiven lexikalischen Problemen auf. 255 pp. Deutsch.
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern
ISBN: 9783484309777 bzw. 3484309776, in Deutsch, De Gruyter, neu.
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern (2013)
ISBN: 9783110936582 bzw. 3110936585, in Deutsch, Walter de Gruyter, neu, E-Book.
Das Buch diskutiert Möglichkeiten der Strukturierung ein- und zweisprachiger elektronischer Wörterbücher. Anhand von Beobachtungen bei der Wiederverwendung bestehender Wörterbücher und auf Grund einer metalexikographischen Analyse der zweisprachigen Wörterbücher des holländischen Verlags Van Dale werden Anforderungen an flexibel einsetzbare elektronische Wörterbücher formuliert. Zielsetzung ist die Erstellung von einsprachigen Wörterbuchfragmenten, die ggfs. für kontrastive Anwendungen kombiniert werden können. Die Möglichkeiten, die ein constraint-basierter computerlinguistischer Formalismus (Typed Feature Structures) für die Wörterbuchstrukturierung und für die flexible Abfrage und Anwendung der lexikalischen Information bietet, werden diskutiert und anhand von Beispielen einsprachiger und mehrsprachiger Wörterbuchfragmente beschrieben (Englisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch: Verben der sinnlichen Wahrnehmung). Die Beispiele stammen aus der syntaktischen und semantischen Beschreibung von Verben im Rahmen von Frame Semantics (Fillmore). Vor dem Hintergrund einer systematischen Klassifikation lexikalischer Übersetzungsprobleme werden Beispiele für die kontrastive Nutzung der monolingualen Fragmente gegeben. Gezeigt wird, wie durch Modularisierung der linguistischen Beschreibungen und durch relationale Verknüpfung der Module ein flexibles Lexikonkonzept realisiert werden kann. Die Einzelsprachen, innerhalb derer die linguistischen Beschreibungsebenen und dort wiederum verschiedene Beschreibungsbausteine und ihre Kombination werden als Module aufgefaßt und in der formalen Modellierung behandelt. Das entstehende Modell hat nicht nur für den Computerlinguisten aus Verarbeitungsgründen Bedeutung, sondern es ist auch lexikographisch aufschlußreich. PDF, 31.07.2013.
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern
ISBN: 9783484309777 bzw. 3484309776, in Deutsch, Niemeyer, Tübingen, Deutschland, neu.
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern, Dieser Band diskutiert Probleme der Strukturierung von ein- und zweisprachigen elektronischen Wörterbüchern. Das Ziel ist die Erstellung von flexibel einsetzbaren einsprachigen Lexika, die für kontrastive Anwendungen kombiniert werden können. Die Diskussion beruht auf einer metalexikographischen Analyse bestehender ein- und zweisprachiger Wörterbücher. Es werden Vorschläge für ein mehrsprachiges Verblexikon vorgestellt, welches mit Hilfe eines constraint-basierten Formalismus (Typed Feature Structures) repräsentiert wird. Die kontrastiven Aspekte der lexikalischen Modellierung setzen auf einer detaillierten Klassifikation von kontrastiven lexikalischen Problemen auf.
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Worterbuchern Ulrich Heid Author
ISBN: 9783484309777 bzw. 3484309776, vermutlich in Deutsch, De Gruyter, gebundenes Buch, neu.
Das Buch diskutiert Möglichkeiten der Strukturierung ein- und zweisprachiger elektronischer Wörterbücher. Anhand von Beobachtungen bei der Wiederverwendung bestehender Wörterbücher und auf Grund einer metalexikographischen Analyse der zweisprachigen Wörterbücher des holländischen Verlags Van Dale werden Anforderungen an flexibel einsetzbare elektronische Wörterbücher formuliert. Zielsetzung ist die Erstellung von einsprachigen Wörterbuchfragmenten, die ggfs. für kontrastive Anwendungen kombiniert werden können. Die Möglichkeiten, die ein constraint-basierter computerlinguistischer Formalismus (Typed Feature Structures) für die Wörterbuchstrukturierung und für die flexible Abfrage und Anwendung der lexikalischen Information bietet, werden diskutiert und anhand von Beispielen einsprachiger und mehrsprachiger Wörterbuchfragmente beschrieben (Englisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch: Verben der sinnlichen Wahrnehmung). Die Beispiele stammen aus der syntaktischen und semantischen Beschreibung von Verben im Rahmen von Frame Semantics (Fillmore). Vor dem Hintergrund einer systematischen Klassifikation lexikalischer Übersetzungsprobleme werden Beispiele für die kontrastive Nutzung der monolingualen Fragmente gegeben. Gezeigt wird, wie durch Modularisierung der linguistischen Beschreibungen und durch relationale Verknüpfung der Module ein flexibles Lexikonkonzept realisiert werden kann. Die Einzelsprachen, innerhalb derer die linguistischen Beschreibungsebenen und dort wiederum verschiedene Beschreibungsbausteine und ihre Kombination werden als Module aufgefaßt und in der formalen Modellierung behandelt. Das entstehende Modell hat nicht nur für den Computerlinguisten aus Verarbeitungsgründen Bedeutung, sondern es ist auch lexikographisch aufschlußrei.
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern. Lexicographica, Series maior 77 (1997)
ISBN: 9783484309777 bzw. 3484309776, in Deutsch, Tübingen : Niemeyer, gebraucht.
VII, 255 S. : graph. Darst. 24 cm Softcover/PaperbackGut erhaltenes Buch, Die Seiten 1 - 22 mit "Eselsohren", sonst kaum Gebrauchsspuren, K4746 ISBN 3484309776.
Zur Strukturierung Von Einsprachigen Und Kontrastiven Elektronischen Worterbuchern
ISBN: 9783484309777 bzw. 3484309776, in Deutsch, Max Niemeyer Verlag, gebundenes Buch, neu.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern (Lexicographica. Series Maior) (1997)
ISBN: 9783484309777 bzw. 3484309776, in Deutsch, 255 Seiten, De Gruyter, gebundenes Buch, gebraucht.
Von Händler/Antiquariat, MEDIMOPS.
Gebundene Ausgabe, Label: De Gruyter, De Gruyter, Produktgruppe: Book, Publiziert: 1997, Studio: De Gruyter.
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern
ISBN: 9783110936582 bzw. 3110936585, in Deutsch, Walter de Gruyter GmbH & Co.KG, neu.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Zur Strukturierung von einsprachigen und kontrastiven elektronischen Wörterbüchern
ISBN: 9783110936582 bzw. 3110936585, in Deutsch, de Gruyter, Berlin/New York, Deutschland, neu.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen