Lexikographische Innovation - Innovative Lexikographie: Bi- multilinguale Wörterbücher in Gegenwart Zukunft: Projekte, Konzepte, Visionen. . - Slawistische Forschungen Texte) (Taschenbuch)
5 Angebote vergleichen
Bester Preis: € 56,00 (vom 02.04.2017)1
Lexikographische Innovation - Innovative Lexikographie, Bi- und multilinguale Wörterbücher in Gegenwart und Zukunft: Projekte, Konzepte, Visionen. (2017)
DE PB NW
ISBN: 9783487155418 bzw. 3487155419, Band: 24, in Deutsch, Olms Verlag, . Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Georg Olms Verlagsbuchhandlung [3189393], Hildesheim, Germany.
287 S. mit zahlr. Abb./Tabellen. WESTOSTPASSAGEN - SLAWISTISCHE FORSCHUNGEN UND TEXTE Band 24 Welchen aktuellen Herausforderungen und Problemen sieht sich die zweisprachige Lexikografie heute ausgesetzt? Wie lassen sich heute althergebrachte und gegenwärtig vielleicht bereits als überholt und obsolet erscheinende Themen und Phänomene lexikografisch neu und damit zeitgemäß aufbereiten? Vor welchen Schwierigkeiten steht heute die Erstellung von Wörterbüchern für Sprachen, denen eine ausgeprägte Wörterbuchkultur unbekannt ist bzw. wenn der Bereich der Lexikografie für diese Sprachen eher einseitig entwickelt ist? Was muss ein zweisprachiges Wörterbuch heute leisten und wie ist in diesem Zusammenhang das Verhältnis von Print- und Online-Wörterbuch zu sehen? Welche Themen und Bereiche bedürfen im Rahmen lexikografischer Untersuchungen zukünftig mehr Aufmerksamkeit? Der Sammelband soll auf solche Fragen Antworten liefern. Er vereint Beiträge zu zweisprachigen Wörterbüchern und Wörterbuchprojekten sowie zu ausgewählten lexikografischen Fragestellungen für die Sprachen Brasilianisch / Portugiesisch, Chinesisch, Polnisch, Russisch, Spanisch, Türkisch und Ukrainisch, denen zumeist Deutsch als Vergleichssprache gegenübergestellt wird. Dabei wird ersichtlich, dass heute an Wörterbücher nicht nur neue Anforderungen gestellt werden (müssen), sondern dass die Herausgeberinnen und Herausgeber von Wörterbüchern bereits auf die sich wandelnden Erwartungen reagieren und Wörterbücher anders konzipieren. Aufgrund der veränderten Nutzungsbedingungen und Erwartungshaltungen scheint zukünftig zudem die Konzeption neuer Wörterbuchtypen notwendig zu sein. Die aktuellen Tendenzen wirken nicht zuletzt auf die Lexikografie als linguistische Teildisziplin ein, sodass heute auch in diesem Forschungsbereich für ein Umdenken bzw. für ein Weiterdenken plädiert wird.
287 S. mit zahlr. Abb./Tabellen. WESTOSTPASSAGEN - SLAWISTISCHE FORSCHUNGEN UND TEXTE Band 24 Welchen aktuellen Herausforderungen und Problemen sieht sich die zweisprachige Lexikografie heute ausgesetzt? Wie lassen sich heute althergebrachte und gegenwärtig vielleicht bereits als überholt und obsolet erscheinende Themen und Phänomene lexikografisch neu und damit zeitgemäß aufbereiten? Vor welchen Schwierigkeiten steht heute die Erstellung von Wörterbüchern für Sprachen, denen eine ausgeprägte Wörterbuchkultur unbekannt ist bzw. wenn der Bereich der Lexikografie für diese Sprachen eher einseitig entwickelt ist? Was muss ein zweisprachiges Wörterbuch heute leisten und wie ist in diesem Zusammenhang das Verhältnis von Print- und Online-Wörterbuch zu sehen? Welche Themen und Bereiche bedürfen im Rahmen lexikografischer Untersuchungen zukünftig mehr Aufmerksamkeit? Der Sammelband soll auf solche Fragen Antworten liefern. Er vereint Beiträge zu zweisprachigen Wörterbüchern und Wörterbuchprojekten sowie zu ausgewählten lexikografischen Fragestellungen für die Sprachen Brasilianisch / Portugiesisch, Chinesisch, Polnisch, Russisch, Spanisch, Türkisch und Ukrainisch, denen zumeist Deutsch als Vergleichssprache gegenübergestellt wird. Dabei wird ersichtlich, dass heute an Wörterbücher nicht nur neue Anforderungen gestellt werden (müssen), sondern dass die Herausgeberinnen und Herausgeber von Wörterbüchern bereits auf die sich wandelnden Erwartungen reagieren und Wörterbücher anders konzipieren. Aufgrund der veränderten Nutzungsbedingungen und Erwartungshaltungen scheint zukünftig zudem die Konzeption neuer Wörterbuchtypen notwendig zu sein. Die aktuellen Tendenzen wirken nicht zuletzt auf die Lexikografie als linguistische Teildisziplin ein, sodass heute auch in diesem Forschungsbereich für ein Umdenken bzw. für ein Weiterdenken plädiert wird.
2
/ Scheller-Boltz | Lexikographische Innovation - Innovative Lexikographie | Olms | 2017 | 2017
DE NW
ISBN: 9783487155418 bzw. 3487155419, in Deutsch, Olms, neu.
Welchen aktuellen Herausforderungen und Problemen sieht sich die zweisprachige Lexikografie heute ausgesetzt? Wie lassen sich heute althergebrachte und gegenwärtig vielleicht bereits als überholt und obsolet erscheinende Themen und Phänomene lexikografisch neu und damit zeitgemäß aufbereiten? Vor welchen Schwierigkeiten steht heute die Erstellung von Wörterbüchern für Sprachen, denen eine ausgeprägte Wörterbuchkultur unbekannt ist bzw. wenn der Bereich der Lexikografie für diese Sprachen eher einseitig entwickelt ist? Was muss ein zweisprachiges Wörterbuch heute leisten und wie ist in diesem Zusammenhang das Verhältnis von Print- und Online-Wörterbuch zu sehen? Welche Themen und Bereiche bedürfen im Rahmen lexikografischer Untersuchungen zukünftig mehr Aufmerksamkeit? Der Sammelband soll auf solche Fragen Antworten liefern. Er vereint Beiträge zu zweisprachigen Wörterbüchern und Wörterbuchprojekten sowie zu ausgewählten lexikografischen Fragestellungen für die Sprachen Brasilianisch / Portugiesisch, Chinesisch, Polnisch, Russisch, Spanisch, Türkisch und Ukrainisch, denen zumeist Deutsch als Vergleichssprache gegenübergestellt wird. Dabei wird ersichtlich, dass heute an Wörterbücher nicht nur neue Anforderungen gestellt werden (müssen), sondern dass die Herausgeberinnen und Herausgeber von Wörterbüchern bereits auf die sich wandelnden Erwartungen reagieren und Wörterbücher anders konzipieren. Aufgrund der veränderten Nutzungsbedingungen und Erwartungshaltungen scheint zukünftig zudem die Konzeption neuer Wörterbuchtypen notwendig zu sein. Die aktuellen Tendenzen wirken nicht zuletzt auf die Lexikografie als linguistische Teildisziplin ein, sodass heute auch in diesem Forschungsbereich für ein Umdenken bzw. für ein Weiterdenken plädiert wird.
3
Lexikographische Innovation - Innovative Lexikographie
DE NW AB
ISBN: 9783487155418 bzw. 3487155419, in Deutsch, Olms, Hildesheim, Deutschland, neu, Hörbuch.
Lieferung aus: Österreich, Lieferzeit: 11 Tage.
Welchen aktuellen Herausforderungen und Problemen sieht sich die zweisprachige Lexikografie heute ausgesetzt? Wie lassen sich heute althergebrachte und gegenwärtig vielleicht bereits als überholt und obsolet erscheinende Themen und Phänomene lexikografisch neu und damit zeitgemäß aufbereiten? Vor welchen Schwierigkeiten steht heute die Erstellung von Wörterbüchern für Sprachen, denen eine ausgeprägte Wörterbuchkultur unbekannt ist bzw. wenn der Bereich der Lexikografie für diese Sprachen eher einseitig entwickelt ist? Was muss ein zweisprachiges Wörterbuch heute leisten und wie ist in diesem Zusammenhang das Verhältnis von Print- und Online-Wörterbuch zu sehen? Welche Themen und Bereiche bedürfen im Rahmen lexikografischer Untersuchungen zukünftig mehr Aufmerksamkeit?Der Sammelband soll auf solche Fragen Antworten liefern. Er vereint Beiträge zu zweisprachigen Wörterbüchern und Wörterbuchprojekten sowie zu ausgewählten lexikografischen Fragestellungen für die Sprachen Brasilianisch / Portugiesisch, Chinesisch, Polnisch, Russisch, Spanisch, Türkisch und Ukrainisch, denen zumeist Deutsch als Vergleichssprache gegenübergestellt wird. Dabei wird ersichtlich, dass heute an Wörterbücher nicht nur neue Anforderungen gestellt werden (müssen), sondern dass die Herausgeberinnen und Herausgeber von Wörterbüchern bereits auf die sich wandelnden Erwartungen reagieren und Wörterbücher anders konzipieren. Aufgrund der veränderten Nutzungsbedingungen und Erwartungshaltungen scheint zukünftig zudem die Konzeption neuer Wörterbuchtypen notwendig zu sein. Die aktuellen Tendenzen wirken nicht zuletzt auf die Lexikografie als linguistische Teildisziplin ein, sodass heute auch in diesem Forschungsbereich für ein Umdenken bzw. für ein Weiterdenken plädiert wird.
Welchen aktuellen Herausforderungen und Problemen sieht sich die zweisprachige Lexikografie heute ausgesetzt? Wie lassen sich heute althergebrachte und gegenwärtig vielleicht bereits als überholt und obsolet erscheinende Themen und Phänomene lexikografisch neu und damit zeitgemäß aufbereiten? Vor welchen Schwierigkeiten steht heute die Erstellung von Wörterbüchern für Sprachen, denen eine ausgeprägte Wörterbuchkultur unbekannt ist bzw. wenn der Bereich der Lexikografie für diese Sprachen eher einseitig entwickelt ist? Was muss ein zweisprachiges Wörterbuch heute leisten und wie ist in diesem Zusammenhang das Verhältnis von Print- und Online-Wörterbuch zu sehen? Welche Themen und Bereiche bedürfen im Rahmen lexikografischer Untersuchungen zukünftig mehr Aufmerksamkeit?Der Sammelband soll auf solche Fragen Antworten liefern. Er vereint Beiträge zu zweisprachigen Wörterbüchern und Wörterbuchprojekten sowie zu ausgewählten lexikografischen Fragestellungen für die Sprachen Brasilianisch / Portugiesisch, Chinesisch, Polnisch, Russisch, Spanisch, Türkisch und Ukrainisch, denen zumeist Deutsch als Vergleichssprache gegenübergestellt wird. Dabei wird ersichtlich, dass heute an Wörterbücher nicht nur neue Anforderungen gestellt werden (müssen), sondern dass die Herausgeberinnen und Herausgeber von Wörterbüchern bereits auf die sich wandelnden Erwartungen reagieren und Wörterbücher anders konzipieren. Aufgrund der veränderten Nutzungsbedingungen und Erwartungshaltungen scheint zukünftig zudem die Konzeption neuer Wörterbuchtypen notwendig zu sein. Die aktuellen Tendenzen wirken nicht zuletzt auf die Lexikografie als linguistische Teildisziplin ein, sodass heute auch in diesem Forschungsbereich für ein Umdenken bzw. für ein Weiterdenken plädiert wird.
4
Lexikographische Innovation - Innovative Lexikographie: Bi- multilinguale Wörterbücher in Gegenwart Zukunft: Projekte, Konzepte, Visionen. . - Slawistische Forschungen Texte) (Taschenbuch) (2017)
DE PB NW
ISBN: 9783487155418 bzw. 3487155419, in Deutsch, Olms, Georg, Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Lydia & Hubert Lohmaier GbR [54118101], Winzer, Germany.
S. 287 Taschenbuch, Olms-Verlag 2017, 287 Seiten, NEUWARE, (intern: NWA-V/) Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 480.
S. 287 Taschenbuch, Olms-Verlag 2017, 287 Seiten, NEUWARE, (intern: NWA-V/) Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 480.
5
Lexikographische Innovation - Innovative Lexikographie: Bi- und multilinguale Wörterbücher in Gegenwart und Zukunft: Projekte, Konzepte, Visionen. . - Slawistische Forschungen und Texte) (2017)
DE PB NW FE
ISBN: 9783487155418 bzw. 3487155419, in Deutsch, 287 Seiten, Olms, Georg, Taschenbuch, neu, Erstausgabe.
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, buecherschnellversand.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Von Händler/Antiquariat, buecherschnellversand.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…