Ästhetische Polysemiotizität und Translation: Glucks "Orfeo ed Euridice" (1762) im interkulturellen Transfer.
4 Angebote vergleichen

Bester Preis: 68,00 (vom 01.08.2019)
1
9783487157825 - Marco Agnetta: Ästhetische Polysemiotizität und Translation : Glucks "Orfeo ed Euridice" (1762) im interkulturellen Transfer.
Symbolbild
Marco Agnetta

Ästhetische Polysemiotizität und Translation : Glucks "Orfeo ed Euridice" (1762) im interkulturellen Transfer. (2019)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB NW

ISBN: 9783487157825 bzw. 3487157829, vermutlich in Deutsch, Olms Jun 2019, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
Neuware - Polysemiotische Kommunikation ist per se kein neues Phänomen. Vielmehr stellt der kombinierte Einsatz heterogener semiotischer Ressourcen in allen Bereichen der interpersonalen Kommunikation den Normalfall dar. Auch im ästhetischen Bereich bildet die Polysemiotizität seit jeher die Grundlage für schöpferische Grenzüberschrei tungen und sinnlich-ganzheitliche Erfahrungen - und dies tut sie nicht erst seit Wagners Vorstellung des alle großen Einzelkünste umfassenden Gesamtkunstwerks, wie dieser sie ab ca. 1850 in seinen polemisierenden Kunstschriften erörtert hat.Neu ist dagegen die wissenschaftliche Ambition, solche kommunikativen Prozesse vollumfänglich beschreiben zu wollen. Inwiefern eine Relektüre semiotischer 'Klassiker' (Ferdinand de Saussure, Charles S. Peirce, Charles Morris und Karl Bühler) diesem Anliegen entgegenkommt, ist Gegenstand der vorliegenden Studie. Es wird sich im Besonderen der Frage gewidmet, welche Relationen zwischen den Konstituenten eines polysemiotischen Kommunikats bestehen können und was geschieht, wenn dieses Relationsgefüge - etwa im interkulturellen und interlingualen Transfer - notwendigerweise umdisponiert werden muss, um Akzeptanz bei einer neuen Zielrezipientenschaft zu erfahren. Veranschaulicht werden die Implikationen solcher jenseits von Sprach- und Kulturgrenzen ablaufender polysemiotischer Kommunikationsprozesse anhand von Beispielen aus dem Bereich der Librettoübersetzung. 569 pp. Deutsch.
2
9783487157825 - Marco Agnetta: Ästhetische Polysemiotizität und Translation - Glucks Orfeo ed Euridice (1762) im interkulturellen Transfer.
Marco Agnetta

Ästhetische Polysemiotizität und Translation - Glucks Orfeo ed Euridice (1762) im interkulturellen Transfer. (1762)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783487157825 bzw. 3487157829, in Deutsch, Olms, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Ästhetische Polysemiotizität und Translation: Polysemiotische Kommunikation ist per se kein neues Phänomen. Vielmehr stellt der kombinierte Einsatz heterogener semiotischer Ressourcen in allen Bereichen der interpersonalen Kommunikation den Normalfall dar. Auch im ästhetischen Bereich bildet die Polysemiotizität seit jeher die Grundlage für schöpferische Grenzüberschrei tungen und sinnlich-ganzheitliche Erfahrungen - und dies tut sie nicht erst seit Wagners Vorstellung des alle großen Einzelkünste umfassenden Gesamtkunstwerks, wie dieser sie ab ca. 1850 in seinen polemisierenden Kunstschriften erörtert hat.Neu ist dagegen die wissenschaftliche Ambition, solche kommunikativen Prozesse vollumfänglich beschreiben zu wollen. Inwiefern eine Relektüre semiotischer `Klassiker` (Ferdinand de Saussure, Charles S. Peirce, Charles Morris und Karl Bühler) diesem Anliegen entgegenkommt, ist Gegenstand der vorliegenden Studie. Es wird sich im Besonderen der Frage gewidmet, welche Relationen zwischen den Konstituenten eines polysemiotischen Kommunikats bestehen können und was geschieht, wenn dieses Relationsgefüge - etwa im interkulturellen und interlingualen Transfer - notwendigerweise umdisponiert werden muss, um Akzeptanz bei einer neuen Zielrezipientenschaft zu erfahren. Veranschaulicht werden die Implikationen solcher jenseits von Sprach- und Kulturgrenzen ablaufender polysemiotischer Kommunikationsprozesse anhand von Beispielen aus dem Bereich der Librettoübersetzung. Taschenbuch.
3
9783487157825 - Marco Agnetta: Ästhetische Polysemiotizität und Translation: Glucks "Orfeo ed Euridice" (1762) im interkulturellen Transfer.
Marco Agnetta

Ästhetische Polysemiotizität und Translation: Glucks "Orfeo ed Euridice" (1762) im interkulturellen Transfer. (2019)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783487157825 bzw. 3487157829, in Deutsch, 569 Seiten, 2019. Ausgabe, Olms, Georg, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, Amazon.de.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
4
9783487157825 - Agnetta, Marco: Ästhetische Polysemiotizität und Translation Glucks 'Orfeo ed Euridice' (1762) im interkulturellen Transfer. Taschenbuch 569 S. Deutsch 2019
Agnetta, Marco

Ästhetische Polysemiotizität und Translation Glucks 'Orfeo ed Euridice' (1762) im interkulturellen Transfer. Taschenbuch 569 S. Deutsch 2019 (2019)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW FE

ISBN: 9783487157825 bzw. 3487157829, in Deutsch, 569 Seiten, Olms, Georg Verlag AG, Taschenbuch, neu, Erstausgabe.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, preigu, [5789586].
2019, Taschenbuch, Neuware, 1/2019, 569, sofortueberweisung.de, PayPal, Banküberweisung.
Lade…