Die heilige Stadt in Esdras und Esra-Nehemia. Zwei Konzeptionen der Wiederherstellung Israels. Orbis Biblicus et Orientalis Band 158. XIII, 435 Seiten, Zwei Konzeptionen der Wiederherstellung Israels
5 Angebote vergleichen
Preise | 2014 | 2015 | 2017 |
---|---|---|---|
Schnitt | € 120,00 | € 119,13 | € 136,21 |
Nachfrage |
1
Symbolbild
Die heilige Stadt in Esdras a und Esra-Nehemia (1997)
DE NW
ISBN: 9783525537947 bzw. 3525537948, in Deutsch, Vandenhoeck & Ruprecht Gm Nov 1997, neu.
Von Händler/Antiquariat, Buchhandlung - Bides GbR [52676528], Dresden, SA, Germany.
Neuware - Wie Jeremia, Sprüche und Daniel ist das Esrabuch in zwei Fassungen überliefert: Esra-Nehemia (MT) und Esdras (LXX). Beiden Versionen ist die Erzählung von Serubbabels Tempelbau und Esras Mission gemeinsam; außerdem enthalten sie jeweils Sondergut: Ein Unterschied liegt in der Tempelbauerzählung: Die Abfolge von Artaxerxeskorrespondenz (Esr 47-24) und Serubbabels Heimkehr aus dem Exil ist vertauscht. Die Forschung hat 200 Jahre lang die Frage diskutiert, ob Esdr ein älteres Stadium der literarischen Entwicklung darstellt oder eine sekundäre Kompilation ist, die Esr-Neh bereits vorausetzt.Dieter Böhler untersucht, ob Esdr die Nehemiamemoiren (NM) ausgelassen hat oder eine ältere Textfolge Esr 10-Neh 8 bewahrt, sowie die Frage nach dem ursprünglichen Ort der Artaxerxeskorrespondenz. Ein detaillierter Vergleich der Texte von Esdr und Esr MT ergibt signifikante Textvarianten. Sie zeigen, daß Esdr eine Fassung der Tempelbau-Esra-Erzählung ist, die die NM noch nicht enthalten haben kann, während die entsprechenden Lesarten von Esr MT sich als textkritisch sekundäre Anpassungen erweisen. Während die ältere Ausgabe der Restaurationserzählung (Esdr ohne Pagenerzählung) Tempel und Tora als Konstitutiva Israels betrachtete, fügte die jüngere Fassung Esr-Neh die Forderung nach politischer Souveränität hinzu. Die Neufassung scheint aus der Makkabäerzeit zu stammen. 435 pp. Deutsch.
Neuware - Wie Jeremia, Sprüche und Daniel ist das Esrabuch in zwei Fassungen überliefert: Esra-Nehemia (MT) und Esdras (LXX). Beiden Versionen ist die Erzählung von Serubbabels Tempelbau und Esras Mission gemeinsam; außerdem enthalten sie jeweils Sondergut: Ein Unterschied liegt in der Tempelbauerzählung: Die Abfolge von Artaxerxeskorrespondenz (Esr 47-24) und Serubbabels Heimkehr aus dem Exil ist vertauscht. Die Forschung hat 200 Jahre lang die Frage diskutiert, ob Esdr ein älteres Stadium der literarischen Entwicklung darstellt oder eine sekundäre Kompilation ist, die Esr-Neh bereits vorausetzt.Dieter Böhler untersucht, ob Esdr die Nehemiamemoiren (NM) ausgelassen hat oder eine ältere Textfolge Esr 10-Neh 8 bewahrt, sowie die Frage nach dem ursprünglichen Ort der Artaxerxeskorrespondenz. Ein detaillierter Vergleich der Texte von Esdr und Esr MT ergibt signifikante Textvarianten. Sie zeigen, daß Esdr eine Fassung der Tempelbau-Esra-Erzählung ist, die die NM noch nicht enthalten haben kann, während die entsprechenden Lesarten von Esr MT sich als textkritisch sekundäre Anpassungen erweisen. Während die ältere Ausgabe der Restaurationserzählung (Esdr ohne Pagenerzählung) Tempel und Tora als Konstitutiva Israels betrachtete, fügte die jüngere Fassung Esr-Neh die Forderung nach politischer Souveränität hinzu. Die Neufassung scheint aus der Makkabäerzeit zu stammen. 435 pp. Deutsch.
2
Symbolbild
Die heilige Stadt in Esdras a und Esra-Nehemia (1997)
DE NW
ISBN: 9783525537947 bzw. 3525537948, in Deutsch, Vandenhoeck + Ruprecht Gm, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Buchhandlung Kühn GmbH, [4368407].
Neuware - Wie Jeremia, Sprüche und Daniel ist das Esrabuch in zwei Fassungen überliefert: Esra-Nehemia (MT) und Esdras (LXX). Beiden Versionen ist die Erzählung von Serubbabels Tempelbau und Esras Mission gemeinsam außerdem enthalten sie jeweils Sondergut: Ein Unterschied liegt in der Tempelbauerzählung: Die Abfolge von Artaxerxeskorrespondenz (Esr 47-24) und Serubbabels Heimkehr aus dem Exil ist vertauscht. Die Forschung hat 200 Jahre lang die Frage diskutiert, ob Esdr ein älteres Stadium der literarischen Entwicklung darstellt oder eine sekundäre Kompilation ist, die Esr-Neh bereits vorausetzt.Dieter Böhler untersucht, ob Esdr die Nehemiamemoiren (NM) ausgelassen hat oder eine ältere Textfolge Esr 10-Neh 8 bewahrt, sowie die Frage nach dem ursprünglichen Ort der Artaxerxeskorrespondenz. Ein detaillierter Vergleich der Texte von Esdr und Esr MT ergibt signifikante Textvarianten. Sie zeigen, daß Esdr eine Fassung der Tempelbau-Esra-Erzählung ist, die die NM noch nicht enthalten haben kann, während die entsprechenden Lesarten von Esr MT sich als textkritisch sekundäre Anpassungen erweisen. Während die ältere Ausgabe der Restaurationserzählung (Esdr ohne Pagenerzählung) Tempel und Tora als Konstitutiva Israels betrachtete, fügte die jüngere Fassung Esr-Neh die Forderung nach politischer Souveränität hinzu. Die Neufassung scheint aus der Makkabäerzeit zu stammen. Buch.
Buchhandlung Kühn GmbH, [4368407].
Neuware - Wie Jeremia, Sprüche und Daniel ist das Esrabuch in zwei Fassungen überliefert: Esra-Nehemia (MT) und Esdras (LXX). Beiden Versionen ist die Erzählung von Serubbabels Tempelbau und Esras Mission gemeinsam außerdem enthalten sie jeweils Sondergut: Ein Unterschied liegt in der Tempelbauerzählung: Die Abfolge von Artaxerxeskorrespondenz (Esr 47-24) und Serubbabels Heimkehr aus dem Exil ist vertauscht. Die Forschung hat 200 Jahre lang die Frage diskutiert, ob Esdr ein älteres Stadium der literarischen Entwicklung darstellt oder eine sekundäre Kompilation ist, die Esr-Neh bereits vorausetzt.Dieter Böhler untersucht, ob Esdr die Nehemiamemoiren (NM) ausgelassen hat oder eine ältere Textfolge Esr 10-Neh 8 bewahrt, sowie die Frage nach dem ursprünglichen Ort der Artaxerxeskorrespondenz. Ein detaillierter Vergleich der Texte von Esdr und Esr MT ergibt signifikante Textvarianten. Sie zeigen, daß Esdr eine Fassung der Tempelbau-Esra-Erzählung ist, die die NM noch nicht enthalten haben kann, während die entsprechenden Lesarten von Esr MT sich als textkritisch sekundäre Anpassungen erweisen. Während die ältere Ausgabe der Restaurationserzählung (Esdr ohne Pagenerzählung) Tempel und Tora als Konstitutiva Israels betrachtete, fügte die jüngere Fassung Esr-Neh die Forderung nach politischer Souveränität hinzu. Die Neufassung scheint aus der Makkabäerzeit zu stammen. Buch.
3
Symbolbild
Die heilige Stadt in Esdras und Esra-Nehemia. Zwei Konzeptionen der Wiederherstellung Israels. Orbis Biblicus et Orientalis Band 158. XIII, 435 Seiten (1997)
DE NW
ISBN: 9783525537947 bzw. 3525537948, Band: 158, in Deutsch, Vandenhoeck & Ruprecht, neu.
Von Händler/Antiquariat, Speyer & Peters GmbH [51215482], Berlin, D, Germany.
Wie Jeremia, Sprüche und Daniel ist das Esrabuch in zwei Fassungen überliefert: Esra-Nehemia (MT) und Esdras a (LXX). Beiden Versionen ist die Erzählung von Serubbabels Tempelbau und Esras Mission gemeinsam; außerdem enthalten sie jeweils Sondergut: Ein Unterschied liegt in der Tempelbauerzählung: Die Abfolge von Artaxerxeskorrespondenz (Esr 47 -24) und Serubbabels Heimkehr aus dem Exil ist vertauscht. Die Forschung hat 200 Jahre lang die Frage diskutiert, ob Esdr a ein älteres Stadium der literarischen Entwicklung darstellt oder eine sekundäre Kompilation ist, die Esr-Neh bereits vorausetzt.Dieter Böhler untersucht, ob Esdr a die Nehemiamemoiren (NM) ausgelassen hat oder eine ältere Textfolge Esr 10-Neh 8 bewahrt, sowie die Frage nach dem ursprünglichen Ort der Artaxerxeskorrespondenz. Ein detaillierter Vergleich der Texte von Esdr a und Esr MT ergibt signifikante Textvarianten. Sie zeigen, daß Esdr a eine Fassung der Tempelbau-Esra-Erzählung ist, die die NM noch nicht enthalten haben kann, während die entsprechenden Lesarten von Esr MT sich als textkritisch sekundäre Anpassungen erweisen. Während die ältere Ausgabe der Restaurationserzählung (Esdr a ohne Pagenerzählung) Tempel und Tora als Konstitutiva Israels betrachtete, fügte die jüngere Fassung Esr-Neh die Forderung nach politischer Souveränität hinzu. Die Neufassung scheint aus der Makkabäerzeit zu stammen.Der AutorDieter Böhler SJ wurde 1991 zum Priester geweiht und erwarb 1993 das Lizentiat in Bibelwissenschaften am Päpstlichen Bibelinstitut ISBN 9783525537947 Sprache: de Gewicht in Gramm: 550.
Wie Jeremia, Sprüche und Daniel ist das Esrabuch in zwei Fassungen überliefert: Esra-Nehemia (MT) und Esdras a (LXX). Beiden Versionen ist die Erzählung von Serubbabels Tempelbau und Esras Mission gemeinsam; außerdem enthalten sie jeweils Sondergut: Ein Unterschied liegt in der Tempelbauerzählung: Die Abfolge von Artaxerxeskorrespondenz (Esr 47 -24) und Serubbabels Heimkehr aus dem Exil ist vertauscht. Die Forschung hat 200 Jahre lang die Frage diskutiert, ob Esdr a ein älteres Stadium der literarischen Entwicklung darstellt oder eine sekundäre Kompilation ist, die Esr-Neh bereits vorausetzt.Dieter Böhler untersucht, ob Esdr a die Nehemiamemoiren (NM) ausgelassen hat oder eine ältere Textfolge Esr 10-Neh 8 bewahrt, sowie die Frage nach dem ursprünglichen Ort der Artaxerxeskorrespondenz. Ein detaillierter Vergleich der Texte von Esdr a und Esr MT ergibt signifikante Textvarianten. Sie zeigen, daß Esdr a eine Fassung der Tempelbau-Esra-Erzählung ist, die die NM noch nicht enthalten haben kann, während die entsprechenden Lesarten von Esr MT sich als textkritisch sekundäre Anpassungen erweisen. Während die ältere Ausgabe der Restaurationserzählung (Esdr a ohne Pagenerzählung) Tempel und Tora als Konstitutiva Israels betrachtete, fügte die jüngere Fassung Esr-Neh die Forderung nach politischer Souveränität hinzu. Die Neufassung scheint aus der Makkabäerzeit zu stammen.Der AutorDieter Böhler SJ wurde 1991 zum Priester geweiht und erwarb 1993 das Lizentiat in Bibelwissenschaften am Päpstlichen Bibelinstitut ISBN 9783525537947 Sprache: de Gewicht in Gramm: 550.
4
Die Heilige Stadt in Esdras a Und Esra-Nehemia
DE NW
ISBN: 9783525537947 bzw. 3525537948, in Deutsch, Vandenhoeck and Ruprecht, neu.
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, in-stock.
Wie Jeremia, Sprüche und Daniel ist das Esrabuch in zwei Fassungen überliefert: Esra-Nehemia (MT) und Esdras (LXX). Beiden Versionen ist die Erzählung von Serubbabels Tempelbau und Esras Mission gemeinsam; auBerdem enthalten sie jeweils Sondergut: Ein Unterschied liegt in der Tempelbauerzählung: Die Abfolge von Artaxerxeskorrespondenz (Esr 47-24) und Serubbabels Heimkehr aus dem Exil ist vertauscht. Die Forschung hat 200 Jahre lang die Frage diskutiert, ob Esdr ein älteres Stadium der literarischen Entwicklung darstellt oder eine sekundäre Kompilation ist, die Esr-Neh bereits vorausetzt. Dieter Böhler untersucht, ob Esdr die Nehemiamemoiren (NM) ausgelassen hat oder eine ältere Textfolge Esr 10-Neh 8 bewahrt, sowie die Frage nach dem ursprünglichen Ort der Artaxerxeskorrespondenz. Ein detaillierter Vergleich der Texte von Esdr und Esr MT ergibt signifikante Textvarianten. Sie zeigen, daB Esdr eine Fassung der Tempelbau-Esra-Erzählung ist, die die NM noch nicht enthalten haben kann, während die entsprechenden Lesarten von Esr MT sich als textkritisch sekundäre Anpassungen erweisen. Während die ältere Ausgabe der Restaurationserzählung (Esdr ohne Pagenerzählung) Tempel und Tora als Konstitutiva Israels betrachtete, fügte die jüngere Fassung Esr-Neh die Forderung nach politischer Souveränität hinzu. Die Neufassung scheint aus der Makkabäerzeit zu stammen.
Wie Jeremia, Sprüche und Daniel ist das Esrabuch in zwei Fassungen überliefert: Esra-Nehemia (MT) und Esdras (LXX). Beiden Versionen ist die Erzählung von Serubbabels Tempelbau und Esras Mission gemeinsam; auBerdem enthalten sie jeweils Sondergut: Ein Unterschied liegt in der Tempelbauerzählung: Die Abfolge von Artaxerxeskorrespondenz (Esr 47-24) und Serubbabels Heimkehr aus dem Exil ist vertauscht. Die Forschung hat 200 Jahre lang die Frage diskutiert, ob Esdr ein älteres Stadium der literarischen Entwicklung darstellt oder eine sekundäre Kompilation ist, die Esr-Neh bereits vorausetzt. Dieter Böhler untersucht, ob Esdr die Nehemiamemoiren (NM) ausgelassen hat oder eine ältere Textfolge Esr 10-Neh 8 bewahrt, sowie die Frage nach dem ursprünglichen Ort der Artaxerxeskorrespondenz. Ein detaillierter Vergleich der Texte von Esdr und Esr MT ergibt signifikante Textvarianten. Sie zeigen, daB Esdr eine Fassung der Tempelbau-Esra-Erzählung ist, die die NM noch nicht enthalten haben kann, während die entsprechenden Lesarten von Esr MT sich als textkritisch sekundäre Anpassungen erweisen. Während die ältere Ausgabe der Restaurationserzählung (Esdr ohne Pagenerzählung) Tempel und Tora als Konstitutiva Israels betrachtete, fügte die jüngere Fassung Esr-Neh die Forderung nach politischer Souveränität hinzu. Die Neufassung scheint aus der Makkabäerzeit zu stammen.
5
Symbolbild
Die heilige Stadt in Esdras und Esra-Nehemia: Zwei Konzeptionen der Wiederherstellung Israels (Orbis Biblicus et Orientalis) (1997)
DE HC US FE
ISBN: 9783525537947 bzw. 3525537948, in Deutsch, 435 Seiten, Vandenhoeck & Ruprecht, gebundenes Buch, gebraucht, Erstausgabe.
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen.
Von Händler/Antiquariat, Antiquariat Kretzer.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Von Händler/Antiquariat, Antiquariat Kretzer.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…