N: Jenseits von Babylon - 8 Angebote vergleichen
Preise | 2015 | 2016 | 2017 | 2019 |
---|---|---|---|---|
Schnitt | € 24,39 | € 18,79 | € 24,90 | € 24,90 |
Nachfrage |
1
N: Jenseits von Babylon (2000)
DE NW
ISBN: 9783706514156 bzw. 370651415X, in Deutsch, Studienverlag GmbH, neu.
Lieferung aus: Österreich, Sofort lieferbar.
Wege zu einer interkulturellen Deutschdidaktik Jenseits von Babylon´´ ist nicht dasselbe wie ´´nach Babylon´´. ´´Jenseits von Babylon´´ bedeutet die Bereitschaft zur Akzeptanz der Andersartigkeit der Anderen und ein offener Umgang mit der real existierenden Vielsprachigkeit. Doch immer noch produziert unser national ausgerichtetes Schulsystem permanent eine eingeschränkte Sichtweise und ein borniertes Weltbild. Der Absolutheitsanspruch der eigenen Kultur wird bereits durch die Dominanz des ´´muttersprachlichen Unterrichts´´ gesetzt. Wie kann aber eine ´´Kultur der Mehrsprachigkeit im Deutschunterricht´´ entwickelt werden? Dieser Frage gehen PädagogInnen, DidaktikerInnen und SprachwissenschaftlerInnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Südtirol und den Niederlanden nach. Die Hauptthese des Buches lautet, dass ein interkultureller Deutschunterricht, der entlang der beiden Leitbegriffe ´´Sprachaufmerksamkeit´´ und ´´interkultureller Literaturunterricht´´ ausgerichtet wird, die Qualität und Aktualität schulischen Lernens wesentlich erhöhen könnte. Aus dem Inhalt: Sprachliche Pluralität und das Lehren des Deutschen. Einige nicht fachdidaktische Anmerkungen Die Bedeutung der interkulturellen Herausforderung für Deutschdidaktik und Deutschunterricht Perspektivenwechsel in der Deutschdidaktik Franz Kafka als Dalai Lama im Buena Vista Club. Plädoyer für einen interkulturellen Literaturunterricht Interkulturelles Lernen (im Deutschunterricht) in Österreich. Kritische Seitenblicke ´´Elitebilingualismus´´ und ´´Konfliktzweisprachigkeit´´ Sprachunterricht für die Zukunft: Modelle schulischer Sprachvermittlung in Südtirol Mehrsprachigkeit und Fremdsprachenunterricht - zwei unvereinbare Welten? Schulsprachenpolitik: Hintergründe, Entwicklung und Durchführung. Am Beispiel der Niederlande. 10.04.2000, Kunststoff-Einband.
Wege zu einer interkulturellen Deutschdidaktik Jenseits von Babylon´´ ist nicht dasselbe wie ´´nach Babylon´´. ´´Jenseits von Babylon´´ bedeutet die Bereitschaft zur Akzeptanz der Andersartigkeit der Anderen und ein offener Umgang mit der real existierenden Vielsprachigkeit. Doch immer noch produziert unser national ausgerichtetes Schulsystem permanent eine eingeschränkte Sichtweise und ein borniertes Weltbild. Der Absolutheitsanspruch der eigenen Kultur wird bereits durch die Dominanz des ´´muttersprachlichen Unterrichts´´ gesetzt. Wie kann aber eine ´´Kultur der Mehrsprachigkeit im Deutschunterricht´´ entwickelt werden? Dieser Frage gehen PädagogInnen, DidaktikerInnen und SprachwissenschaftlerInnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Südtirol und den Niederlanden nach. Die Hauptthese des Buches lautet, dass ein interkultureller Deutschunterricht, der entlang der beiden Leitbegriffe ´´Sprachaufmerksamkeit´´ und ´´interkultureller Literaturunterricht´´ ausgerichtet wird, die Qualität und Aktualität schulischen Lernens wesentlich erhöhen könnte. Aus dem Inhalt: Sprachliche Pluralität und das Lehren des Deutschen. Einige nicht fachdidaktische Anmerkungen Die Bedeutung der interkulturellen Herausforderung für Deutschdidaktik und Deutschunterricht Perspektivenwechsel in der Deutschdidaktik Franz Kafka als Dalai Lama im Buena Vista Club. Plädoyer für einen interkulturellen Literaturunterricht Interkulturelles Lernen (im Deutschunterricht) in Österreich. Kritische Seitenblicke ´´Elitebilingualismus´´ und ´´Konfliktzweisprachigkeit´´ Sprachunterricht für die Zukunft: Modelle schulischer Sprachvermittlung in Südtirol Mehrsprachigkeit und Fremdsprachenunterricht - zwei unvereinbare Welten? Schulsprachenpolitik: Hintergründe, Entwicklung und Durchführung. Am Beispiel der Niederlande. 10.04.2000, Kunststoff-Einband.
2
Jenseits von Babylon - Wege zu einer interkulturellen Deutschdidaktik
DE PB NW
ISBN: 9783706514156 bzw. 370651415X, in Deutsch, Studienverlag, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Jenseits von Babylon: `Jenseits von Babylon` ist nicht dasselbe wie `nach Babylon`.`Jenseits von Babylon` bedeutet die Bereitschaft zur Akzeptanz der Andersartigkeit der Anderen und ein offener Umgang mit der real existierenden Vielsprachigkeit. Doch immer noch produziert unser national ausgerichtetes Schulsystem permanent eine eingeschränkte Sichtweise und ein borniertes Weltbild. Der Absolutheitsanspruch der eigenen Kultur wird bereits durch die Dominanz des `muttersprachlichen Unterrichts` gesetzt. Wie kann aber eine `Kultur der Mehrsprachigkeit im Deutschunterricht` entwickelt werden Dieser Frage gehen PädagogInnen, DidaktikerInnen und SprachwissenschaftlerInnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Südtirol und den Niederlanden nach. Die Hauptthese des Buches lautet, dass ein interkultureller Deutschunterricht, der entlang der beiden Leitbegriffe `Sprachaufmerksamkeit` und `interkultureller Literaturunterricht` ausgerichtet wird, die Qualität und Aktualität schulischen Lernens wesentlich erhöhen könnte. Aus dem Inhalt: Sprachliche Pluralität und das Lehren des Deutschen. Einige nicht fachdidaktische Anmerkungen Die Bedeutung der interkulturellen Herausforderung für Deutschdidaktik und Deutschunterricht Perspektivenwechsel in der Deutschdidaktik Franz Kafka als Dalai Lama im Buena Vista Club. Plädoyer für einen interkulturellen Literaturunterricht Interkulturelles Lernen (im Deutschunterricht) in Österreich. Kritische Seitenblicke `Elitebilingualismus` und `Konfliktzweisprachigkeit` Sprachunterricht für die Zukunft: Modelle schulischer Sprachvermittlung in Südtirol Mehrsprachigkeit und Fremdsprachenunterricht - zwei unvereinbare Welten Schulsprachenpolitik: Hintergründe, Entwicklung und Durchführung. Am Beispiel der Niederlande. Taschenbuch.
Jenseits von Babylon: `Jenseits von Babylon` ist nicht dasselbe wie `nach Babylon`.`Jenseits von Babylon` bedeutet die Bereitschaft zur Akzeptanz der Andersartigkeit der Anderen und ein offener Umgang mit der real existierenden Vielsprachigkeit. Doch immer noch produziert unser national ausgerichtetes Schulsystem permanent eine eingeschränkte Sichtweise und ein borniertes Weltbild. Der Absolutheitsanspruch der eigenen Kultur wird bereits durch die Dominanz des `muttersprachlichen Unterrichts` gesetzt. Wie kann aber eine `Kultur der Mehrsprachigkeit im Deutschunterricht` entwickelt werden Dieser Frage gehen PädagogInnen, DidaktikerInnen und SprachwissenschaftlerInnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Südtirol und den Niederlanden nach. Die Hauptthese des Buches lautet, dass ein interkultureller Deutschunterricht, der entlang der beiden Leitbegriffe `Sprachaufmerksamkeit` und `interkultureller Literaturunterricht` ausgerichtet wird, die Qualität und Aktualität schulischen Lernens wesentlich erhöhen könnte. Aus dem Inhalt: Sprachliche Pluralität und das Lehren des Deutschen. Einige nicht fachdidaktische Anmerkungen Die Bedeutung der interkulturellen Herausforderung für Deutschdidaktik und Deutschunterricht Perspektivenwechsel in der Deutschdidaktik Franz Kafka als Dalai Lama im Buena Vista Club. Plädoyer für einen interkulturellen Literaturunterricht Interkulturelles Lernen (im Deutschunterricht) in Österreich. Kritische Seitenblicke `Elitebilingualismus` und `Konfliktzweisprachigkeit` Sprachunterricht für die Zukunft: Modelle schulischer Sprachvermittlung in Südtirol Mehrsprachigkeit und Fremdsprachenunterricht - zwei unvereinbare Welten Schulsprachenpolitik: Hintergründe, Entwicklung und Durchführung. Am Beispiel der Niederlande. Taschenbuch.
3
Jenseits von Babylon, 1
DE NW
ISBN: 9783706514156 bzw. 370651415X, in Deutsch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Sofort lieferbar.
Wege zu einer interkulturellen Deutschdidaktik, "Jenseits von Babylon" ist nicht dasselbe wie "nach Babylon". "Jenseits von Babylon" bedeutet die Bereitschaft zur Akzeptanz der Andersartigkeit der Anderen und ein offener Umgang mit der real existierenden Vielsprachigkeit. Doch immer noch produziert unser national ausgerichtetes Schulsystem permanent eine eingeschränkte Sichtweise und ein borniertes Weltbild. Der Absolutheitsanspruch der eigenen Kultur wird bereits durch die Dominanz des "muttersprachlichen Unterrichts" gesetzt. Wie kann aber eine "Kultur der Mehrsprachigkeit im Deutschunterricht" entwickelt werden? Dieser Frage gehen PädagogInnen, DidaktikerInnen und SprachwissenschaftlerInnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Südtirol und den Niederlanden nach. Die Hauptthese des Buches lautet, dass ein interkultureller Deutschunterricht, der entlang der beiden Leitbegriffe "Sprachaufmerksamkeit" und "interkultureller Literaturunterricht" ausgerichtet wird, die Qualität und Aktualität schulischen Lernens wesentlich erhöhen könnte. Aus dem Inhalt: Sprachliche Pluralität und das Lehren des Deutschen. Einige nicht fachdidaktische Anmerkungen Die Bedeutung der interkulturellen Herausforderung für Deutschdidaktik und Deutschunterricht Perspektivenwechsel in der Deutschdidaktik Franz Kafka als Dalai Lama im Buena Vista Club. Plädoyer für einen interkulturellen Literaturunterricht Interkulturelles Lernen (im Deutschunterricht) in Österreich. Kritische Seitenblicke "Elitebilingualismus" und "Konfliktzweisprachigkeit" Sprachunterricht für die Zukunft: Modelle schulischer Sprachvermittlung in Südtirol Mehrsprachigkeit und Fremdsprachenunterricht - zwei unvereinbare Welten? Schulsprachenpolitik: Hintergründe, Entwicklung und Durchführung. Am Beispiel der Niederlande.
Wege zu einer interkulturellen Deutschdidaktik, "Jenseits von Babylon" ist nicht dasselbe wie "nach Babylon". "Jenseits von Babylon" bedeutet die Bereitschaft zur Akzeptanz der Andersartigkeit der Anderen und ein offener Umgang mit der real existierenden Vielsprachigkeit. Doch immer noch produziert unser national ausgerichtetes Schulsystem permanent eine eingeschränkte Sichtweise und ein borniertes Weltbild. Der Absolutheitsanspruch der eigenen Kultur wird bereits durch die Dominanz des "muttersprachlichen Unterrichts" gesetzt. Wie kann aber eine "Kultur der Mehrsprachigkeit im Deutschunterricht" entwickelt werden? Dieser Frage gehen PädagogInnen, DidaktikerInnen und SprachwissenschaftlerInnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Südtirol und den Niederlanden nach. Die Hauptthese des Buches lautet, dass ein interkultureller Deutschunterricht, der entlang der beiden Leitbegriffe "Sprachaufmerksamkeit" und "interkultureller Literaturunterricht" ausgerichtet wird, die Qualität und Aktualität schulischen Lernens wesentlich erhöhen könnte. Aus dem Inhalt: Sprachliche Pluralität und das Lehren des Deutschen. Einige nicht fachdidaktische Anmerkungen Die Bedeutung der interkulturellen Herausforderung für Deutschdidaktik und Deutschunterricht Perspektivenwechsel in der Deutschdidaktik Franz Kafka als Dalai Lama im Buena Vista Club. Plädoyer für einen interkulturellen Literaturunterricht Interkulturelles Lernen (im Deutschunterricht) in Österreich. Kritische Seitenblicke "Elitebilingualismus" und "Konfliktzweisprachigkeit" Sprachunterricht für die Zukunft: Modelle schulischer Sprachvermittlung in Südtirol Mehrsprachigkeit und Fremdsprachenunterricht - zwei unvereinbare Welten? Schulsprachenpolitik: Hintergründe, Entwicklung und Durchführung. Am Beispiel der Niederlande.
4
Jenseits von Babylon
DE NW
ISBN: 9783706514156 bzw. 370651415X, in Deutsch, Studienverlag GmbH, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Bücher und alle Bestellungen die ein Buch enthalten sind versandkostenfrei, sonstige Bestellungen innerhalb Deutschland EUR 3,-, ab EUR 20,- kostenlos, Sofort lieferbar.
Wege zu einer interkulturellen Deutschdidaktik, "Jenseits von Babylon" ist nicht dasselbe wie "nach Babylon". "Jenseits von Babylon" bedeutet die Bereitschaft zur Akzeptanz der Andersartigkeit der Anderen und ein offener Umgang mit der real existierenden Vielsprachigkeit. Doch immer noch produziert unser national ausgerichtetes Schulsystem permanent eine eingeschränkte Sichtweise und ein borniertes Weltbild. Der Absolutheitsanspruch der eigenen Kultur wird bereits durch die Dominanz des "muttersprachlichen Unterrichts" gesetzt. Wie kann aber eine "Kultur der Mehrsprachigkeit im Deutschunterricht" entwickelt werden? Dieser Frage gehen PädagogInnen, DidaktikerInnen und SprachwissenschaftlerInnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Südtirol und den Niederlanden nach. Die Hauptthese des Buches lautet, dass ein interkultureller Deutschunterricht, der entlang der beiden Leitbegriffe "Sprachaufmerksamkeit" und "interkultureller Literaturunterricht" ausgerichtet wird, die Qualität und Aktualität schulischen Lernens wesentlich erhöhen könnte. Aus dem Inhalt: Sprachliche Pluralität und das Lehren des Deutschen. Einige nicht fachdidaktische Anmerkungen Die Bedeutung der interkulturellen Herausforderung für Deutschdidaktik und Deutschunterricht Perspektivenwechsel in der Deutschdidaktik Franz Kafka als Dalai Lama im Buena Vista Club. Plädoyer für einen interkulturellen Literaturunterricht Interkulturelles Lernen (im Deutschunterricht) in Österreich. Kritische Seitenblicke "Elitebilingualismus" und "Konfliktzweisprachigkeit" Sprachunterricht für die Zukunft: Modelle schulischer Sprachvermittlung in Südtirol Mehrsprachigkeit und Fremdsprachenunterricht - zwei unvereinbare Welten? Schulsprachenpolitik: Hintergründe, Entwicklung und Durchführung. Am Beispiel der Niederlande.
Wege zu einer interkulturellen Deutschdidaktik, "Jenseits von Babylon" ist nicht dasselbe wie "nach Babylon". "Jenseits von Babylon" bedeutet die Bereitschaft zur Akzeptanz der Andersartigkeit der Anderen und ein offener Umgang mit der real existierenden Vielsprachigkeit. Doch immer noch produziert unser national ausgerichtetes Schulsystem permanent eine eingeschränkte Sichtweise und ein borniertes Weltbild. Der Absolutheitsanspruch der eigenen Kultur wird bereits durch die Dominanz des "muttersprachlichen Unterrichts" gesetzt. Wie kann aber eine "Kultur der Mehrsprachigkeit im Deutschunterricht" entwickelt werden? Dieser Frage gehen PädagogInnen, DidaktikerInnen und SprachwissenschaftlerInnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Südtirol und den Niederlanden nach. Die Hauptthese des Buches lautet, dass ein interkultureller Deutschunterricht, der entlang der beiden Leitbegriffe "Sprachaufmerksamkeit" und "interkultureller Literaturunterricht" ausgerichtet wird, die Qualität und Aktualität schulischen Lernens wesentlich erhöhen könnte. Aus dem Inhalt: Sprachliche Pluralität und das Lehren des Deutschen. Einige nicht fachdidaktische Anmerkungen Die Bedeutung der interkulturellen Herausforderung für Deutschdidaktik und Deutschunterricht Perspektivenwechsel in der Deutschdidaktik Franz Kafka als Dalai Lama im Buena Vista Club. Plädoyer für einen interkulturellen Literaturunterricht Interkulturelles Lernen (im Deutschunterricht) in Österreich. Kritische Seitenblicke "Elitebilingualismus" und "Konfliktzweisprachigkeit" Sprachunterricht für die Zukunft: Modelle schulischer Sprachvermittlung in Südtirol Mehrsprachigkeit und Fremdsprachenunterricht - zwei unvereinbare Welten? Schulsprachenpolitik: Hintergründe, Entwicklung und Durchführung. Am Beispiel der Niederlande.
5
Jenseits von Babylon
DE NW AB
ISBN: 9783706514156 bzw. 370651415X, in Deutsch, neu, Hörbuch.
Lieferung aus: Deutschland, Lieferzeit: 11 Tage.
Jenseits von Babylon ist nicht dasselbe wie "nach Babylon"."Jenseits von Babylon" bedeutet die Bereitschaft zur Akzeptanz der Andersartigkeit der Anderen und ein offener Umgang mit der real existierenden Vielsprachigkeit.Doch immer noch produziert unser national ausgerichtetes Schulsystem permanent eine eingeschränkte Sichtweise und ein borniertes Weltbild. Der Absolutheitsanspruch der eigenen Kultur wird bereits durch die Dominanz des "muttersprachlichen Unterrichts" gesetzt. Wie kann aber eine "Kultur der Mehrsprachigkeit im Deutschunterricht" entwickelt werden?Dieser Frage gehen PädagogInnen, DidaktikerInnen und SprachwissenschaftlerInnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Südtirol und den Niederlanden nach.Die Hauptthese des Buches lautet, dass ein interkultureller Deutschunterricht, der entlang der beiden Leitbegriffe "Sprachaufmerksamkeit" und "interkultureller Literaturunterricht" ausgerichtet wird, die Qualität und Aktualität schulischen Lernens wesentlich erhöhen könnte.Aus dem Inhalt:Sprachliche Pluralität und das Lehren des Deutschen. Einige nicht fachdidaktische AnmerkungenDie Bedeutung der interkulturellen Herausforderung für Deutschdidaktik und DeutschunterrichtPerspektivenwechsel in der DeutschdidaktikFranz Kafka als Dalai Lama im Buena Vista Club. Plädoyer für einen interkulturellen LiteraturunterrichtInterkulturelles Lernen (im Deutschunterricht) in Österreich. Kritische Seitenblicke"Elitebilingualismus" und "Konfliktzweisprachigkeit"Sprachunterricht für die Zukunft: Modelle schulischer Sprachvermittlung in SüdtirolMehrsprachigkeit und Fremdsprachenunterricht - zwei unvereinbare Welten?Schulsprachenpolitik: Hintergründe, Entwicklung und Durchführung. Am Beispiel der Niederlande.
Jenseits von Babylon ist nicht dasselbe wie "nach Babylon"."Jenseits von Babylon" bedeutet die Bereitschaft zur Akzeptanz der Andersartigkeit der Anderen und ein offener Umgang mit der real existierenden Vielsprachigkeit.Doch immer noch produziert unser national ausgerichtetes Schulsystem permanent eine eingeschränkte Sichtweise und ein borniertes Weltbild. Der Absolutheitsanspruch der eigenen Kultur wird bereits durch die Dominanz des "muttersprachlichen Unterrichts" gesetzt. Wie kann aber eine "Kultur der Mehrsprachigkeit im Deutschunterricht" entwickelt werden?Dieser Frage gehen PädagogInnen, DidaktikerInnen und SprachwissenschaftlerInnen aus Deutschland, Österreich, der Schweiz, Südtirol und den Niederlanden nach.Die Hauptthese des Buches lautet, dass ein interkultureller Deutschunterricht, der entlang der beiden Leitbegriffe "Sprachaufmerksamkeit" und "interkultureller Literaturunterricht" ausgerichtet wird, die Qualität und Aktualität schulischen Lernens wesentlich erhöhen könnte.Aus dem Inhalt:Sprachliche Pluralität und das Lehren des Deutschen. Einige nicht fachdidaktische AnmerkungenDie Bedeutung der interkulturellen Herausforderung für Deutschdidaktik und DeutschunterrichtPerspektivenwechsel in der DeutschdidaktikFranz Kafka als Dalai Lama im Buena Vista Club. Plädoyer für einen interkulturellen LiteraturunterrichtInterkulturelles Lernen (im Deutschunterricht) in Österreich. Kritische Seitenblicke"Elitebilingualismus" und "Konfliktzweisprachigkeit"Sprachunterricht für die Zukunft: Modelle schulischer Sprachvermittlung in SüdtirolMehrsprachigkeit und Fremdsprachenunterricht - zwei unvereinbare Welten?Schulsprachenpolitik: Hintergründe, Entwicklung und Durchführung. Am Beispiel der Niederlande.
6
Symbolbild
N/A
Jenseits Von Babylon: Wege Zu Einer Interkulturellen Deutschdidaktik
DE HC US
ISBN: 9783706514156 bzw. 370651415X, in Deutsch, gebundenes Buch, gebraucht.
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, zzgl. Versandkosten, Verandgebiet: EUR.
Von Händler/Antiquariat, Better World Books UK, FIFE, Dunfermline, [RE:4].
Von Händler/Antiquariat, Better World Books UK, FIFE, Dunfermline, [RE:4].
7
Symbolbild
Jenseits Von Babylon
DE HC NW
ISBN: 9783706514156 bzw. 370651415X, in Deutsch, Studienverlag GmbH, gebundenes Buch, neu.
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, zzgl. Versandkosten, Verandgebiet: EUR.
Von Händler/Antiquariat, Paperbackshop International, GLOS, Fairford, [RE:4].
Softcover.
Von Händler/Antiquariat, Paperbackshop International, GLOS, Fairford, [RE:4].
Softcover.
8
Symbolbild
Jenseits Von Babylon
DE HC NW
ISBN: 9783706514156 bzw. 370651415X, in Deutsch, Studienverlag GmbH, gebundenes Buch, neu.
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, zzgl. Versandkosten, Verandgebiet: EUR.
Von Händler/Antiquariat, Books2anywhere, GLOUCESTERSHIRE, Fairford, [RE:4].
Softcover.
Von Händler/Antiquariat, Books2anywhere, GLOUCESTERSHIRE, Fairford, [RE:4].
Softcover.
Lade…