Spiegelübersetzung als Lernhilfe? - Ungarische Lokalkasus und deutsche Präpositionen: Eine kontrastive Analyse mit empirischer Untersuchung zu positivem und negativem Transfer bei ungarischen Deutschlernenden und deutschsprachigen Ungarischlernenden
5 Angebote vergleichen
Preise | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 |
---|---|---|---|---|
Schnitt | € 24,49 | € 13,73 | € 44,65 | € 40,00 |
Nachfrage |
1
Theorie und Praxis - Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache. Serie B: Spiegelübersetzung als Lernhilfe? Ungarische Lokalkasus und . ne
DE US
ISBN: 9783706545341 bzw. 3706545349, in Deutsch, gebraucht.
Lieferung aus: Deutschland, 3.
Sprachvergleich im Unterricht fördert die Sprachbewusstheit von Lernenden. Doch manche Arten des Sprachvergleichs gehen im Fremdsprachenunterricht mit negativen Konnotationen einher. Dies gilt besonders für Spiegelübersetzungen: Sie werden nachgerade als prototypische Manifestationen von Interferenz betrachtet.Sabine Dengscherz zeigt in ihrer Studie, dass das spiegelbildliche Übertragen von Konstruktionen aus der Erstsprache in die Fremdsprache (oder Zweitsprache) aber nicht nur Fehler erzeugen, sondern, Sprachvergleich im Unterricht fördert die Sprachbewusstheit von Lernenden. Doch manche Arten des Sprachvergleichs gehen im Fremdsprachenunterricht mit negativen Konnotationen einher. Dies gilt besonders für Spiegelübersetzungen: Sie werden nachgerade als prototypische Manifestationen von Interferenz betrachtet.Sabine Dengscherz zeigt in ihrer Studie, dass das spiegelbildliche Übertragen von Konstruktionen aus der Erstsprache in die Fremdsprache (oder Zweitsprache) aber nicht nur Fehler erzeugen, sondern auch als Lernstrategie eingesetzt werden kann.In ihrer Studie stellt sie ungarische Lokalkasus und deutsche Präpositionen gegenüber und zeigt anhand etlicher Beispielphrasen, in welchen Bereichen tatsächlich die Gefahr von Interferenz lauert und in welchen hingegen positiver Transfer stattfinden könnte.Der empirische Teil ist der Frage gewidmet, inwieweit Lerneräußerungen in der Praxis tatsächlich auf Interferenzerscheinungen oder positiven Transfer schließen lassen. Untersucht wurden dabei nicht nur (ungarische) Deutschlernende, sondern vice versa auch (deutschsprachige) Ungarischlernende.Sabine Dengscherz war fünf Jahre lang Lektorin der Österreich Kooperation an der Wirtschaftsuniversität Budapest. Sie promovierte 2005 und ist seit 2006 wissenschaftliche Mitarbeiterin im Lehrbetrieb der Universität Wien (Zentrum für Translationswissenschaft: Deutschlehrgang; Institut für Germanistik: DaF/DaZ).Das vorliegende Buch ist die überarbeitete und aktualisierte Version ihrer Dissertation.
Sprachvergleich im Unterricht fördert die Sprachbewusstheit von Lernenden. Doch manche Arten des Sprachvergleichs gehen im Fremdsprachenunterricht mit negativen Konnotationen einher. Dies gilt besonders für Spiegelübersetzungen: Sie werden nachgerade als prototypische Manifestationen von Interferenz betrachtet.Sabine Dengscherz zeigt in ihrer Studie, dass das spiegelbildliche Übertragen von Konstruktionen aus der Erstsprache in die Fremdsprache (oder Zweitsprache) aber nicht nur Fehler erzeugen, sondern, Sprachvergleich im Unterricht fördert die Sprachbewusstheit von Lernenden. Doch manche Arten des Sprachvergleichs gehen im Fremdsprachenunterricht mit negativen Konnotationen einher. Dies gilt besonders für Spiegelübersetzungen: Sie werden nachgerade als prototypische Manifestationen von Interferenz betrachtet.Sabine Dengscherz zeigt in ihrer Studie, dass das spiegelbildliche Übertragen von Konstruktionen aus der Erstsprache in die Fremdsprache (oder Zweitsprache) aber nicht nur Fehler erzeugen, sondern auch als Lernstrategie eingesetzt werden kann.In ihrer Studie stellt sie ungarische Lokalkasus und deutsche Präpositionen gegenüber und zeigt anhand etlicher Beispielphrasen, in welchen Bereichen tatsächlich die Gefahr von Interferenz lauert und in welchen hingegen positiver Transfer stattfinden könnte.Der empirische Teil ist der Frage gewidmet, inwieweit Lerneräußerungen in der Praxis tatsächlich auf Interferenzerscheinungen oder positiven Transfer schließen lassen. Untersucht wurden dabei nicht nur (ungarische) Deutschlernende, sondern vice versa auch (deutschsprachige) Ungarischlernende.Sabine Dengscherz war fünf Jahre lang Lektorin der Österreich Kooperation an der Wirtschaftsuniversität Budapest. Sie promovierte 2005 und ist seit 2006 wissenschaftliche Mitarbeiterin im Lehrbetrieb der Universität Wien (Zentrum für Translationswissenschaft: Deutschlehrgang; Institut für Germanistik: DaF/DaZ).Das vorliegende Buch ist die überarbeitete und aktualisierte Version ihrer Dissertation.
2
Spiegelübersetzung als Lernhilfe? Ungarische Lokalkasus und deutsche Präpositionen: Eine kontrastive Analyse mit empirischer Untersuchung zu positivem und negativem Transfer bei ungarischen . (2008)
DE PB US FE
ISBN: 9783706545341 bzw. 3706545349, in Deutsch, 219 Seiten, Studien Verlag, Taschenbuch, gebraucht, Erstausgabe.
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen.
Von Händler/Antiquariat, MEDIMOPS.
Broschiert, Ausgabe: 1. Auflage, Label: Studien Verlag, Studien Verlag, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2008-04-24, Studio: Studien Verlag, Verkaufsrang: 3859914.
Von Händler/Antiquariat, MEDIMOPS.
Broschiert, Ausgabe: 1. Auflage, Label: Studien Verlag, Studien Verlag, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2008-04-24, Studio: Studien Verlag, Verkaufsrang: 3859914.
3
Theorie und Praxis, Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache (2009)
DE US
ISBN: 9783706545341 bzw. 3706545349, in Deutsch, Studienverlag GmbH, gebraucht.
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, Usually ships in 1-2 business days.
Von Händler/Antiquariat, momox com.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Von Händler/Antiquariat, momox com.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
4
Theorie und Praxis, Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache (2009)
DE US
ISBN: 9783706545341 bzw. 3706545349, in Deutsch, Studienverlag Gmbh, gebraucht.
Lieferung aus: Spanien, Normalmente se envía en el plazo de 1-2 días laborable.
Von Händler/Antiquariat, wolfgangwerfels.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Von Händler/Antiquariat, wolfgangwerfels.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
5
Theorie und Praxis - Österreichische Beiträge zu Deutsch a. | | gebraucht
DE US
ISBN: 9783706545341 bzw. 3706545349, in Deutsch, gebraucht.
Lieferung aus: Deutschland, Lieferart: Flat, Lieferung: Europe, Artikelstandort: 10247 Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, medimops - medimops_shop.
Qualitätsgeprüfte Gebrauchtware vom Fachhändler, Festpreisangebot.
Von Händler/Antiquariat, medimops - medimops_shop.
Qualitätsgeprüfte Gebrauchtware vom Fachhändler, Festpreisangebot.
Lade…