Wennde nich da bisd . : Wenn du nicht da bist . (Sächsisch)
4 Angebote vergleichen
Bester Preis: € 7,95 (vom 30.08.2021)1
Wennde nich da bisd . : Wenn du nicht da bist . (Sächsisch)
~DE PB US
ISBN: 9783754153888 bzw. 3754153889, vermutlich in Deutsch, Epubli, Taschenbuch, gebraucht, guter Zustand.
Von Händler/Antiquariat, Smartbuy [82220461], Einbeck, Germany.
Druck auf Anfrage Neuware - Das Buch 'Wenn du nicht da bist .' in die sächsische Mundart übertragen von der Germanistin Daniela Rohr. Eine Herz erwärmende Liebesgeschichte mit niedlich-naiven Zeichnungen. Und wieder stellt der verliebte Ich-Erzähler allein in seinem Zimmer sitzend fest:Wennde nich da bisd, fiehlschmich ärchendewie unvollständsch.Wennde nich da bisd, bin ich zwar drodsdem noch da - nu glar - abbr änne fundamendale Offgabe gehd fleeden. Ich fiehle mich dann so richtsch zerdäbberd. 40 pp. Deutsch, Books.
Druck auf Anfrage Neuware - Das Buch 'Wenn du nicht da bist .' in die sächsische Mundart übertragen von der Germanistin Daniela Rohr. Eine Herz erwärmende Liebesgeschichte mit niedlich-naiven Zeichnungen. Und wieder stellt der verliebte Ich-Erzähler allein in seinem Zimmer sitzend fest:Wennde nich da bisd, fiehlschmich ärchendewie unvollständsch.Wennde nich da bisd, bin ich zwar drodsdem noch da - nu glar - abbr änne fundamendale Offgabe gehd fleeden. Ich fiehle mich dann so richtsch zerdäbberd. 40 pp. Deutsch, Books.
2
Wennde nich da bisd .
DE PB NW
ISBN: 9783754153888 bzw. 3754153889, in Deutsch, epubli, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Das Buch "Wenn du nicht da bist ..." in die sächsische Mundart übertragen von der Germanistin Daniela Rohr. Eine Herz erwärmende Liebesgeschichte mit niedlich-naiven Zeichnungen. Und wieder stellt der verliebte Ich-Erzähler allein in seinem Zimmer sitzend fest:Wennde nich da bisd, fiehlschmich ärchendewie unvollständsch.Wennde nich da bisd, bin ich zwar drodsdem noch da - nu glar - abbr änne fundamendale Offgabe gehd fleeden. Ich fiehle mich dann so richtsch zerdäbberd. 2021. 40 S. 190 mm Sofort lieferbar, Softcover, Neuware, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten).
Von Händler/Antiquariat, buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Das Buch "Wenn du nicht da bist ..." in die sächsische Mundart übertragen von der Germanistin Daniela Rohr. Eine Herz erwärmende Liebesgeschichte mit niedlich-naiven Zeichnungen. Und wieder stellt der verliebte Ich-Erzähler allein in seinem Zimmer sitzend fest:Wennde nich da bisd, fiehlschmich ärchendewie unvollständsch.Wennde nich da bisd, bin ich zwar drodsdem noch da - nu glar - abbr änne fundamendale Offgabe gehd fleeden. Ich fiehle mich dann so richtsch zerdäbberd. 2021. 40 S. 190 mm Sofort lieferbar, Softcover, Neuware, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten).
3
Wennde nich da bisd .
~DE NW
ISBN: 9783754153888 bzw. 3754153889, vermutlich in Deutsch, epubli, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Lieferzeit 1-3 Werktage, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
Das Buch "Wenn du nicht da bist ..." in die sächsische Mundart übertragen von der Germanistin Daniela Rohr. Eine Herz erwärmende Liebesgeschichte mit niedlich-naiven Zeichnungen. Und wieder stellt der verliebte Ich-Erzähler allein in seinem Zimmer sitzend fest:Wennde nich da bisd, fiehlschmich ärchendewie unvollständsch.Wennde nich da bisd, bin ich zwar drodsdem noch da - nu glar - abbr änne fundamendale Offgabe gehd fleeden. Ich fiehle mich dann so richtsch zerdäbberd.
Das Buch "Wenn du nicht da bist ..." in die sächsische Mundart übertragen von der Germanistin Daniela Rohr. Eine Herz erwärmende Liebesgeschichte mit niedlich-naiven Zeichnungen. Und wieder stellt der verliebte Ich-Erzähler allein in seinem Zimmer sitzend fest:Wennde nich da bisd, fiehlschmich ärchendewie unvollständsch.Wennde nich da bisd, bin ich zwar drodsdem noch da - nu glar - abbr änne fundamendale Offgabe gehd fleeden. Ich fiehle mich dann so richtsch zerdäbberd.
Lade…