Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Eine Katze, ein Mann und zwei Frauen - 13 Angebote vergleichen
Preise | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 |
---|---|---|---|---|
Schnitt | € 16,29 | € 16,00 | € 16,00 | € 16,00 |
Nachfrage |
Eine Katze, ein Mann und zwei Frauen (1996)
ISBN: 9783862051199 bzw. 3862051196, in Deutsch, Iudicium, neu.
Eine Katze, ein Mann und zwei Frauen (1996)
ISBN: 9783862051199 bzw. 3862051196, vermutlich in Deutsch, iudicium, neu.
Die Novelle wurde erstmalig 1936 unter dem Titel "Neko to Shozo to futari no onna" in der Zeitschrift Kaizo publiziert; die deutsche Übersetzung folgt der identischen Buchausgabe, die 1936 im Verlag Chuokoron-sha, Tokio, erschien. Die vorliegende Übersetzung ist eine editierte und an die neue deutsche Rechtschreibung angepasste Neufassung der 1996 im Rowohlt Verlag erschienenen Erstübersetzung. · Die Akteure: Eine Katze (Lily), ein Mann (Shozo) und zwei Frauen (Shinako und Fukuko, die verflossene und die gegenwärtige Ehefrau von Shozo) · Shozos Problem: "... Weder Shinako noch Fukuko oder gar seine Mutter verstehen seine Einsamkeit - nur Lily mit ihren traurigen Augen gelingt es, sie zu durchdringen und ihn zu trösten. Umgekehrt scheint niemand außer ihm imstande, den tief im Herzen dieser Katze verborgenen Kummer zu begreifen, den sie den Menschen nicht in deren Sprache mitzuteilen vermag." · Der Stein des Anstoßes (Shinako schreibt an Fukuko): "... Er ist ja so vernarrt in Lily! Oft hat er gesagt: 'Ohne dich könnt ich auskommen, aber ohne diese Katze? Nie!' Ob bei Tisch oder im Bett, immer hat er sich mehr mit ihr abgegeben als mit mir ... Darüber würde ich mir an Ihrer Stelle mal Gedanken machen.".
Eine Katze, ein Mann und zwei Frauen (1996)
ISBN: 9783862051199 bzw. 3862051196, in Deutsch, neu, Hörbuch.
Die Novelle wurde erstmalig 1936 unter dem Titel "Neko to Shozo to futari no onna" in der Zeitschrift Kaizo publiziert, die deutsche Übersetzung folgt der identischen Buchausgabe, die 1936 im Verlag Chuokoron-sha, Tokio, erschien. Die vorliegende Übersetzung ist eine editierte und an die neue deutsche Rechtschreibung angepasste Neufassung der 1996 im Rowohlt Verlag erschienenen Erstübersetzung. · Die Akteure: Eine Katze (Lily), ein Mann (Shozo) und zwei Frauen (Shinako und Fukuko, die verflossene und die gegenwärtige Ehefrau von Shozo) · Shozos Problem: "... Weder Shinako noch Fukuko oder gar seine Mutter verstehen seine Einsamkeit - nur Lily mit ihren traurigen Augen gelingt es, sie zu durchdringen und ihn zu trösten. Umgekehrt scheint niemand außer ihm imstande, den tief im Herzen dieser Katze verborgenen Kummer zu begreifen, den sie den Menschen nicht in deren Sprache mitzuteilen vermag." · Der Stein des Anstoßes (Shinako schreibt an Fukuko): "... Er ist ja so vernarrt in Lily! Oft hat er gesagt: 'Ohne dich könnt ich auskommen, aber ohne diese Katze? Nie!' Ob bei Tisch oder im Bett, immer hat er sich mehr mit ihr abgegeben als mit mir ... Darüber würde ich mir an Ihrer Stelle mal Gedanken machen.".
Eine Katze, ein Mann und zwei Frauen (2019)
ISBN: 3862051196 bzw. 9783862051199, in Deutsch, 123 Seiten, iudicium, gebundenes Buch, neu.
Die Novelle wurde erstmalig 1936 unter dem Titel Neko to Shozo to futari no onna in der Zeitschrift Kaizo publiziert; die deutsche Übersetzung folgt der identischen Buchausgabe, die 1936 im Verlag Chuokoron-sha, Tokio, erschien. Die vorliegende Übersetzung ist eine editierte und an die neue deutsche Rechtschreibung angepasste Neufassung der 1996 im Rowohlt Verlag erschienenen Erstübersetzung. · Die Akteure: Eine Katze (Lily), ein Mann (Shozo) und zwei Frauen (Shinako und Fukuko, die verflossene und die gegenwärtige Ehefrau von Shozo) · Shozos Problem: ... Weder Shinako noch Fukuko oder gar seine Mutter verstehen seine Einsamkeit - nur Lily mit ihren traurigen Augen gelingt es, sie zu durchdringen und ihn zu trösten. Umgekehrt scheint niemand außer ihm imstande, den tief im Herzen dieser Katze verborgenen Kummer zu begreifen, den sie den Menschen nicht in deren Sprache mitzuteilen vermag. · Der Stein des Anstoßes (Shinako schreibt an Fukuko): ... Er ist ja so vernarrt in Lily! Oft hat er gesagt: 'Ohne dich könnt ich auskommen, aber ohne diese Katze? Nie!' Ob bei Tisch oder im Bett, immer hat er sich mehr mit ihr abgegeben als mit mir ... Darüber würde ich mir an Ihrer Stelle mal Gedanken machen. 2019, 123 Seiten, Gebunden, Buch.
Eine Katze, ein Mann und zwei Frauen - Novelle (1996)
ISBN: 9783862051199 bzw. 3862051196, in Deutsch, Iudicium Verlag, gebundenes Buch, neu.
Eine Katze, ein Mann und zwei Frauen: Die Novelle wurde erstmalig 1936 unter dem Titel `Neko to Shozo to futari no onna` in der Zeitschrift Kaizo publiziert die deutsche Übersetzung folgt der identischen Buchausgabe, die 1936 im Verlag Chuokoron-sha, Tokio, erschien. Die vorliegende Übersetzung ist eine editierte und an die neue deutsche Rechtschreibung angepasste Neufassung der 1996 im Rowohlt Verlag erschienenen Erstübersetzung. · Die Akteure: Eine Katze (Lily), ein Mann (Shozo) und zwei Frauen (Shinako und Fukuko, die verflossene und die gegenwärtige Ehefrau von Shozo) · Shozos Problem: `... Weder Shinako noch Fukuko oder gar seine Mutter verstehen seine Einsamkeit - nur Lily mit ihren traurigen Augen gelingt es, sie zu durchdringen und ihn zu trösten. Umgekehrt scheint niemand außer ihm imstande, den tief im Herzen dieser Katze verborgenen Kummer zu begreifen, den sie den Menschen nicht in deren Sprache mitzuteilen vermag.` · Der Stein des Anstoßes (Shinako schreibt an Fukuko): `... Er ist ja so vernarrt in Lily! Oft hat er gesagt: `Ohne dich könnt ich auskommen, aber ohne diese Katze Nie!` Ob bei Tisch oder im Bett, immer hat er sich mehr mit ihr abgegeben als mit mir ... Darüber würde ich mir an Ihrer Stelle mal Gedanken machen.`, Buch.
Eine Katze, ein Mann zwei Frauen (1996)
ISBN: 9783862051199 bzw. 3862051196, in Deutsch, neu.
Die Novelle wurde erstmalig 1936 unter dem Titel "Neko to Shozo to futari no onna" in der Zeitschrift Kaizo publiziert; die deutsche Übersetzung folgt der identischen Buchausgabe, die 1936 im Verlag Chuokoron-sha, Tokio, erschien. Die vorliegende Übersetzung ist eine editierte und an die neue deutsche Rechtschreibung angepasste Neufassung der 1996 im Rowohlt Verlag erschienenen Erstübersetzung. · Die Akteure: Eine Katze (Lily), ein Mann (Shozo) und zwei Frauen (Shinako und Fukuko, die verflossene und die gegenwärtige Ehefrau von Shozo) · Shozos Problem: "... Weder Shinako noch Fukuko oder gar seine Mutter verstehen seine Einsamkeit - nur Lily mit ihren traurigen Augen gelingt es, sie zu durchdringen und ihn zu trösten. Umgekehrt scheint niemand außer ihm imstande, den tief im Herzen dieser Katze verborgenen Kummer zu begreifen, den sie den Menschen nicht in deren Sprache mitzuteilen vermag." · Der Stein des Anstoßes (Shinako schreibt an Fukuko): "... Er ist ja so vernarrt in Lily! Oft hat er gesagt: ,Ohne dich könnt ich auskommen, aber ohne diese Katze? Nie!' Ob bei Tisch oder im Bett, immer hat er sich mehr mit ihr abgegeben als mit mir ... Darüber würde ich mir an Ihrer Stelle mal Gedanken machen." von Tanizaki, Jun'Ichiro und OAG - Deutsche Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens, Tokyo und Bohaczek, Josef, Neu.
Eine Katze, ein Mann zwei Frauen (1996)
ISBN: 9783862051199 bzw. 3862051196, in Deutsch, neu.
Die Novelle wurde erstmalig 1936 unter dem Titel "Neko to Shozo to futari no onna" in der Zeitschrift Kaizo publiziert; die deutsche Übersetzung folgt der identischen Buchausgabe, die 1936 im Verlag Chuokoron-sha, Tokio, erschien. Die vorliegende Übersetzung ist eine editierte und an die neue deutsche Rechtschreibung angepasste Neufassung der 1996 im Rowohlt Verlag erschienenen Erstübersetzung. · Die Akteure: Eine Katze (Lily), ein Mann (Shozo) und zwei Frauen (Shinako und Fukuko, die verflossene und die gegenwärtige Ehefrau von Shozo) · Shozos Problem: "... Weder Shinako noch Fukuko oder gar seine Mutter verstehen seine Einsamkeit - nur Lily mit ihren traurigen Augen gelingt es, sie zu durchdringen und ihn zu trösten. Umgekehrt scheint niemand außer ihm imstande, den tief im Herzen dieser Katze verborgenen Kummer zu begreifen, den sie den Menschen nicht in deren Sprache mitzuteilen vermag." · Der Stein des Anstoßes (Shinako schreibt an Fukuko): "... Er ist ja so vernarrt in Lily! Oft hat er gesagt: ,Ohne dich könnt ich auskommen, aber ohne diese Katze? Nie!' Ob bei Tisch oder im Bett, immer hat er sich mehr mit ihr abgegeben als mit mir ... Darüber würde ich mir an Ihrer Stelle mal Gedanken machen." von Tanizaki, Jun'Ichiro und OAG - Deutsche Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens, Tokyo und Bohaczek, Josef, Neu.
Eine Katze, ein Mann zwei Frauen (1996)
ISBN: 9783862051199 bzw. 3862051196, in Deutsch, neu.
Die Novelle wurde erstmalig 1936 unter dem Titel "Neko to Shozo to futari no onna" in der Zeitschrift Kaizo publiziert; die deutsche Übersetzung folgt der identischen Buchausgabe, die 1936 im Verlag Chuokoron-sha, Tokio, erschien. Die vorliegende Übersetzung ist eine editierte und an die neue deutsche Rechtschreibung angepasste Neufassung der 1996 im Rowohlt Verlag erschienenen Erstübersetzung. · Die Akteure: Eine Katze (Lily), ein Mann (Shozo) und zwei Frauen (Shinako und Fukuko, die verflossene und die gegenwärtige Ehefrau von Shozo) · Shozos Problem: "... Weder Shinako noch Fukuko oder gar seine Mutter verstehen seine Einsamkeit - nur Lily mit ihren traurigen Augen gelingt es, sie zu durchdringen und ihn zu trösten. Umgekehrt scheint niemand außer ihm imstande, den tief im Herzen dieser Katze verborgenen Kummer zu begreifen, den sie den Menschen nicht in deren Sprache mitzuteilen vermag." · Der Stein des Anstoßes (Shinako schreibt an Fukuko): "... Er ist ja so vernarrt in Lily! Oft hat er gesagt: ,Ohne dich könnt ich auskommen, aber ohne diese Katze? Nie!' Ob bei Tisch oder im Bett, immer hat er sich mehr mit ihr abgegeben als mit mir ... Darüber würde ich mir an Ihrer Stelle mal Gedanken machen." von Tanizaki, Jun'Ichiro und OAG - Deutsche Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens, Tokyo und Bohaczek, Josef, Neu.
Eine Katze, ein Mann und zwei Frauen (1996)
ISBN: 9783498065034 bzw. 3498065033, in Deutsch, Rowohlt, gebundenes Buch, gebraucht.
Zwei Frauen lieben einen Mann. Doch der vergöttert eine dritte: seine geliebte Schildpattkatze Lily. Und so bleibt es dem klugen Tier überlassen, den verworrenen Liebesknoten zu lösen und zu beweisen, daß Männer gegen ein entschiedenes weibliches Wesen keine Chance haben, selbst wenn es sich dabei um eine Katze handelt. Junichiro Tanizakis bezaubernde Liebesgeschichte ist ein Meisterstück subtiler Komik.TOP-Zustand fast wie neu siehe Originalfoto, Hardcover.
Eine Katze, ein Mann und zwei Frauen
ISBN: 9783498065034 bzw. 3498065033, in Deutsch, Rowohlt, gebraucht.
HardcoverZwei Frauen lieben einen Mann. Doch der vergöttert eine dritte: seine geliebte Schildpattkatze Lily. Und so bleibt es dem klugen Tier überlassen, den verworrenen Liebesknoten zu lösen und zu beweisen, dass Männer gegen ein entschiedenes weibliches Wesen keine Chance haben, selbst wenn es sich dabei um eine Katze handelt... Junichiro Tanizakis bezaubernde Liebesgeschichte ist ein Meisterstück subtiler Komik. Zustand: leichte Gebrauchsspuren.