Ortolf von Baierland und seine lateinischen Quellen : Hochschulmedizin in der Volkssprache
8 Angebote vergleichen
Preise | 2016 | 2019 | 2023 |
---|---|---|---|
Schnitt | € 54,10 | € 47,79 | € 41,02 |
Nachfrage |
Ortolf von Baierland und seine lateinischen Quellen : Hochschulmedizin in der Volkssprache (1992)
ISBN: 9783882265385 bzw. 3882265388, vermutlich in Deutsch, Reichert Okt 1992, gebundenes Buch, neu.
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
Neuware -Ortolf von Baierland hat für sein deutschsprachiges Arzneibuch nach eigener Aussage eine Vielzahl hochrangiger lateinischer Vorlagen verwendet. Diese Behauptung wurde in weiten Teilen schon vor längerer Zeit grundsätzlich verifiziert, wobei jetzt die Zahl der tatsächlich verwendeten Werke reduziert werden konnte. Die Grundlagenkapitel des Anfangsteils knüpfen an Rhazes' 'Liber regius ad Almanorem' an, die Harndiagnostik basiert auf der Monographie des Isaac Judaeus und auf dem Lehrgedicht Gilles de Corbeils, der auch die Quelle für die Sphygmologie verfasste, und die Verbindung zwischen den hippokratischen Aphorismen bzw. Prognosen und dem deutschen Text ist so eng, dass man hier sogar von einer Übersetzung sprechen kann. Der internmedizinisch ausgerichtete Hauptteil beruht auf dem verbreiteten 'Compendium medicinae' des Gilbertus Anglicus, aus dem überraschenderweise auch die chirurgischen Nachträge geschöpft sind. Offen ist lediglich die endgültige Klärung der komplizierten Verhältnisse beim offenbar kleinflächig kompilierten und neu strukturierten Aderlass-Kurztraktat. Als Handicap erwies sich immer wieder die bislang fehlende Aufarbeitung des lateinischen mittelalterlichen Schrifttums. Dennoch wurde ein Detailvergleich zwischen Quellenvorgabe und deutschem Text gewagt, der gleichzeitig eine möglichst exakte Analyse von Ortolfs Werk insgesamt sein will. Dieses erweist sich in seiner überwiegend äußerst lockeren Verbindung zur jeweiligen Vorlage und in der extremen Verkürzung komplexer Zusammenhänge nicht nur als eigenständig formuliert: Über die radikale Reduktion hinaus zeichnet sich sogar eine von Ortolf selbst entwickelte, ebenso einfache wie leistungsstarke zugrundeliegende Moralvorstellung ab, die als roter Faden vereinheitlichend das gesamte Lehrbuch durchzieht und zu deren Gunsten bedenkenlos sogar die Aussagen der Autoritäten umgebogen werden. 248 pp. Deutsch, Books.
Ortolf von Baierland und seine lateinischen Quellen (1992)
ISBN: 9783882265385 bzw. 3882265388, vermutlich in Deutsch, 248 Seiten, Reichert, L, gebundenes Buch, neu.
Hochschulmedizin in der Volkssprache, Buch, Hardcover, Ortolf von Baierland hat für sein deutschsprachiges Arzneibuch nach eigener Aussage eine Vielzahl hochrangiger lateinischer Vorlagen verwendet. Diese Behauptung wurde in weiten Teilen schon vor längerer Zeit grundsätzlich verifiziert, wobei jetzt die Zahl der tatsächlich verwendeten Werke reduziert werden konnte. Die Grundlagenkapitel des Anfangsteils knüpfen an Rhazes’ „Liber regius ad Almanorem“ an, die Harndiagnostik basiert auf der Monographie des Isaac Judaeus und auf dem Lehrgedicht Gilles de Corbeils, der auch die Quelle für die Sphygmologie verfasste, und die Verbindung zwischen den hippokratischen Aphorismen bzw. Prognosen und dem deutschen Text ist so eng, dass man hier sogar von einer Übersetzung sprechen kann. Der internmedizinisch ausgerichtete Hauptteil beruht auf dem verbreiteten „Compendium medicinae“ des Gilbertus Anglicus, aus dem überraschenderweise auch die chirurgischen Nachträge geschöpft sind. Offen ist lediglich die endgültige Klärung der komplizierten Verhältnisse beim offenbar kleinflächig kompilierten und neu strukturierten Aderlass-Kurztraktat. Als Handicap erwies sich immer wieder die bislang fehlende Aufarbeitung des lateinischen mittelalterlichen Schrifttums. Dennoch wurde ein Detailvergleich zwischen Quellenvorgabe und deutschem Text gewagt, der gleichzeitig eine möglichst exakte Analyse von Ortolfs Werk insgesamt sein will. Dieses erweist sich in seiner überwiegend äußerst lockeren Verbindung zur jeweiligen Vorlage und in der extremen Verkürzung komplexer Zusammenhänge nicht nur als eigenständig formuliert: Über die radikale Reduktion hinaus zeichnet sich sogar eine von Ortolf selbst entwickelte, ebenso einfache wie leistungsstarke zugrundeliegende Moralvorstellung ab, die als roter Faden vereinheitlichend das gesamte Lehrbuch durchzieht und zu deren Gunsten bedenkenlos sogar die Aussagen der Autoritäten umgebogen werden.
Ortolf von Baierland und seine lateinischen Quellen: Hochschulmedizin in der Volkssprache Ortrun Riha Author
ISBN: 9783882265385 bzw. 3882265388, vermutlich in Deutsch, Dr Ludwig Reichert Verlag, gebundenes Buch, neu.
Ortolf von Baierland hat fur sein deutschsprachiges Arzneibuch nach eigener Aussage eine Vielzahl hochrangiger lateinischer Vorlagen verwendet. Diese Behauptung wurde in weiten Teilen schon vor langerer Zeit grundsatzlich verifiziert, wobei jetzt die Zahl der tatsachlich verwendeten Werke reduziert werden konnte. Die Grundlagenkapitel des Anfangsteils knupfen an Rhazes' Liber regius ad Almanorem an, die Harndiagnostik basiert auf der Monographie des Isaac Judaeus und auf dem Lehrgedicht Gilles de Corbeils, der auch die Quelle fur die Sphygmologie verfasste, und die Verbindung zwischen den hippokratischen Aphorismen bzw. Prognosen und dem deutschen Text ist so eng, dass man hier sogar von einer Ubersetzung sprechen kann. Der internmedizinisch ausgerichtete Hauptteil beruht auf dem verbreiteten Compendium medicinae des Gilbertus Anglicus, aus dem uberraschenderweise auch die chirurgischen Nachtrage geschopft sind. Offen ist lediglich die endgultige Klarung der komplizierten Verhaltnisse beim offenbar kleinflachig kompilierten und neu strukturierten Aderlass-Kurztraktat. Als Handicap erwies sich immer wieder die bislang fehlende Aufarbeitung des lateinischen mittelalterlichen Schrifttums. Dennoch wurde ein Detailvergleich zwischen Quellenvorgabe und deutschem Text gewagt, der gleichzeitig eine moglichst exakte Analyse von Ortolfs Werk insgesamt sein will. Dieses erweist sich in seiner uberwiegend ausserst lockeren Verbindung zur jeweiligen Vorlage und in der extremen Verkurzung komplexer Zusammenhange nicht nur als eigenstandig formuliert: Uber die radikale Reduktion hinaus zeichnet sich sogar eine von Ortolf selbst entwickelte, ebenso einfache wie leistungsstarke zugrundeliegende Moralvorstellung ab, die als roter Faden vereinheitlichend das gesamte Lehrbuch durchzieht und zu deren Gunsten bedenkenlos sogar die Aussagen der Autoritaten umgebogen werden.
Ortolf von Baierland und seine lateinischen Quellen: Hochschulmedizin in der Volkssprache (Wissensliteratur im Mittelalter) (1992)
ISBN: 9783882265385 bzw. 3882265388, in Deutsch, 248 Seiten, Reichert, L, gebundenes Buch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Fachbuch Reichert.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Ortolf von Baierland und seine lateinischen Quellen: Hochschulmedizin in der Volkssprache (Wissensliteratur im Mittelalter / Schriften des Sonderforschungsbereiches 226 Würzburg /Eichstätt, Band 10) (1992)
ISBN: 9783882265385 bzw. 3882265388, in Deutsch, 248 Seiten, Reichert, L, gebundenes Buch, neu.
Von Händler/Antiquariat, Fachbuch Reichert.
Reichert, L, Gebundene Ausgabe, Publiziert: 1992-10-14T00:00:01Z, Produktgruppe: Book.
Ortolf Von Baierland Und Seine Lateinischen Quellen, Hochschulmedizin in Der Volkssprache (1992)
ISBN: 9783882265385 bzw. 3882265388, in Deutsch, Dr Ludwig Reichert, gebundenes Buch, neu.
bol.com.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Ortolf von Baierland und seine lateinischen Quellen: Hochschulmedizin in der Volkssprache (Wissensliteratur im Mittelalter) (German Edition) (1992)
ISBN: 9783882265385 bzw. 3882265388, vermutlich in Deutsch, Reichert Verlag, gebundenes Buch.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Ortolf von Baierland und seine lateinischen Quellen: Hochschulmedizin in der Volkssprache (Wissensliteratur im Mittelalter) (German Edition) (1992)
ISBN: 9783882265385 bzw. 3882265388, vermutlich in Deutsch, Reichert Verlag, gebundenes Buch.
Books.