Erzählungen und Dialekt von Dingri. - 5 Angebote vergleichen

Preise201620192023
Schnitt 66,00 66,00 66,00
Nachfrage
Bester Preis: 66,00 (vom 27.10.2016)
1
9783882800333 - Herrmann, Silke: Erzählungen und Dialekt von Dingri.
Herrmann, Silke

Erzählungen und Dialekt von Dingri. (1989)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB US

ISBN: 9783882800333 bzw. 388280033X, Band: 9500, vermutlich in Deutsch, Bonn: VGH Wissenschaftsverlag, 1989, Taschenbuch, gebraucht, akzeptabler Zustand, mit Einband.

66,00 + Versand: 7,49 = 73,49
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, Prof. Schuh Securities GmbH [3400088], Halle Saale, SA, Germany.
Englische Broschur. Tadellos/Tadelloser Umschlag. Edition und Übersetzung von Erzählungen aus dem westtibetischen Dingri mit Grammatik der in Dingri gesprochenen Sprache und einem Wörterbuch. Beiträge zur tibetischen Erzählforschung, Band 9, 500 Seiten. Nordwestlich des Mount Everest gelegen, zieht sich das Ding-ri-Plateau des Flusses Arun entlang. In einer Höhe von über 4000 Metern weht ein trockener, beißender Wind, der Pflanzen nur spärlich gedeihen läßt. Auf dieser Hochebene leben ungefähr 12000 Menschen. Bedingt durch politische Umwälzungen in Tibet sind rund 2000 der früheren Bewohner Ding-ris ins Solu Khumbu-Gebiet nach Nepal abgewandert. In Chialsa wohnen heute die meisten der tibetischen Auswanderer aus Ding-ri. Dank Schweizer Unterstützung gelang es den Tibetern, eine Teppichfabrik zu gründen, mit der sie einen beachtlichen Wohlstand erreicht haben. In dieser Umgebung findet man eine noch lebendige Erzähltradition von Sagen, Märchen, Schwänken und dem tibetischen Epos von König Kesar. Anfänglich galt es, die Scheu der Bewohner zu überwinden, und sie zum Erzählen zu überreden. Später waren sie mit Feuereifer bei der Sache. Auf einem Textcorpus von dreißig Erzählungen beruht die vorliegende Arbeit. Ausgewählt und bearbeitet wurden siebzehn Märchen, die sprachwissenschaftlich untersucht wurden. Sie wurden transkribiert und übersetzt. Anhand dieses Materials ist es gelungen, eine Grammatik des noch unbearbeiteten Dialektes von Ding-ri und ein Wörterbuch zu erstellen. Die Arbeit steht im Rahmen der Grundlagenforschung zur Erschließung der mündlich tradierten Erzählliteratur der Tibeter und zu den tibetischen Dialekten und zielt auf Erleichterung bei weiterführenden Arbeiten der tibetischen Sprachgeschichte ab. Die Verfasserin war Mitarbeiterin des Instituts für Sprach- und Kulturwissenschaft Zentralasiens an der Universität Bonn. Im Mittelpunkt ihrer Arbeiten stand das tibetische Epos von König Kesar, wie es in Ladakh noch heute mündlich tradiert wird. Im Bereich der Epenforschung beschäftigte sie sich mit der Varianz der Erzähltradition des Kesar-Epos in einem regional begrenzten Gebiet. Books.
2
9783882800333 - Herrmann, Silke: Erzählungen und Dialekt von Dingri.
Herrmann, Silke

Erzählungen und Dialekt von Dingri. (1989)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB US

ISBN: 9783882800333 bzw. 388280033X, Band: 9500, in Deutsch, Bonn: VGH Wissenschaftsverlag, 1989, Taschenbuch, gebraucht, mit Einband.

66,00 + Versand: 4,40 = 70,40
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, Prof. Schuh Securities GmbH [3400088], Halle Saale, SA, Germany.
Englische Broschur. Tadellos/Tadelloser Umschlag. Edition und Übersetzung von Erzählungen aus dem westtibetischen Dingri mit Grammatik der in Dingri gesprochenen Sprache und einem Wörterbuch. Beiträge zur tibetischen Erzählforschung, Band 9, 500 Seiten. Nordwestlich des Mount Everest gelegen, zieht sich das Ding-ri-Plateau des Flusses Arun entlang. In einer Höhe von über 4000 Metern weht ein trockener, beißender Wind, der Pflanzen nur spärlich gedeihen läßt. Auf dieser Hochebene leben ungefähr 12000 Menschen. Bedingt durch politische Umwälzungen in Tibet sind rund 2000 der früheren Bewohner Ding-ris ins Solu Khumbu-Gebiet nach Nepal abgewandert. In Chialsa wohnen heute die meisten der tibetischen Auswanderer aus Ding-ri. Dank Schweizer Unterstützung gelang es den Tibetern, eine Teppichfabrik zu gründen, mit der sie einen beachtlichen Wohlstand erreicht haben. In dieser Umgebung findet man eine noch lebendige Erzähltradition von Sagen, Märchen, Schwänken und dem tibetischen Epos von König Kesar. Anfänglich galt es, die Scheu der Bewohner zu überwinden, und sie zum Erzählen zu überreden. Später waren sie mit Feuereifer bei der Sache. Auf einem Textcorpus von dreißig Erzählungen beruht die vorliegende Arbeit. Ausgewählt und bearbeitet wurden siebzehn Märchen, die sprachwissenschaftlich untersucht wurden. Sie wurden transkribiert und übersetzt. Anhand dieses Materials ist es gelungen, eine Grammatik des noch unbearbeiteten Dialektes von Ding-ri und ein Wörterbuch zu erstellen. Die Arbeit steht im Rahmen der Grundlagenforschung zur Erschließung der mündlich tradierten Erzählliteratur der Tibeter und zu den tibetischen Dialekten und zielt auf Erleichterung bei weiterführenden Arbeiten der tibetischen Sprachgeschichte ab. Die Verfasserin war Mitarbeiterin des Instituts für Sprach- und Kulturwissenschaft Zentralasiens an der Universität Bonn. Im Mittelpunkt ihrer Arbeiten stand das tibetische Epos von König Kesar, wie es in Ladakh noch heute mündlich tradiert wird. Im Bereich der Epenforschung beschäftigte sie sich mit der Varianz der Erzähltradition des Kesar-Epos in einem regional begrenzten Gebiet.
3
9783882800333 - Herrmann, Silke: Erzählungen und Dialekt von Dingri.
Herrmann, Silke

Erzählungen und Dialekt von Dingri. (1989)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB US

ISBN: 9783882800333 bzw. 388280033X, Band: 9500, in Deutsch, Bonn: VGH Wissenschaftsverlag, 1989, Taschenbuch, gebraucht, mit Einband.

66,00 + Versand: 4,50 = 70,50
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, Prof. Schuh Securities GmbH [3400088], Halle Saale, SA, Germany.
Englische Broschur. Tadellos/Tadelloser Umschlag. Edition und Übersetzung von Erzählungen aus dem westtibetischen Dingri mit Grammatik der in Dingri gesprochenen Sprache und einem Wörterbuch. Beiträge zur tibetischen Erzählforschung, Band 9, 500 Seiten. Nordwestlich des Mount Everest gelegen, zieht sich das Ding-ri-Plateau des Flusses Arun entlang. In einer Höhe von über 4000 Metern weht ein trockener, beißender Wind, der Pflanzen nur spärlich gedeihen läßt. Auf dieser Hochebene leben ungefähr 12000 Menschen. Bedingt durch politische Umwälzungen in Tibet sind rund 2000 der früheren Bewohner Ding-ris ins Solu Khumbu-Gebiet nach Nepal abgewandert. In Chialsa wohnen heute die meisten der tibetischen Auswanderer aus Ding-ri. Dank Schweizer Unterstützung gelang es den Tibetern, eine Teppichfabrik zu gründen, mit der sie einen beachtlichen Wohlstand erreicht haben. In dieser Umgebung findet man eine noch lebendige Erzähltradition von Sagen, Märchen, Schwänken und dem tibetischen Epos von König Kesar. Anfänglich galt es, die Scheu der Bewohner zu überwinden, und sie zum Erzählen zu überreden. Später waren sie mit Feuereifer bei der Sache. Auf einem Textcorpus von dreißig Erzählungen beruht die vorliegende Arbeit. Ausgewählt und bearbeitet wurden siebzehn Märchen, die sprachwissenschaftlich untersucht wurden. Sie wurden transkribiert und übersetzt. Anhand dieses Materials ist es gelungen, eine Grammatik des noch unbearbeiteten Dialektes von Ding-ri und ein Wörterbuch zu erstellen. Die Arbeit steht im Rahmen der Grundlagenforschung zur Erschließung der mündlich tradierten Erzählliteratur der Tibeter und zu den tibetischen Dialekten und zielt auf Erleichterung bei weiterführenden Arbeiten der tibetischen Sprachgeschichte ab. Die Verfasserin war Mitarbeiterin des Instituts für Sprach- und Kulturwissenschaft Zentralasiens an der Universität Bonn. Im Mittelpunkt ihrer Arbeiten stand das tibetische Epos von König Kesar, wie es in Ladakh noch heute mündlich tradiert wird. Im Bereich der Epenforschung beschäftigte sie sich mit der Varianz der Erzähltradition des Kesar-Epos in einem regional begrenzten Gebiet.
4
9783882800333 - Herrmann, Silke: Erzählungen und Dialekt von Dingri.
Herrmann, Silke

Erzählungen und Dialekt von Dingri. (1989)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB US

ISBN: 9783882800333 bzw. 388280033X, Band: 9500, vermutlich in Deutsch, Bonn: VGH Wissenschaftsverlag, 1989, Taschenbuch, gebraucht, mit Einband.

66,00 + Versand: 4,50 = 70,50
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, Prof. Schuh Securities GmbH [3400088], Halle Saale, SA, Germany.
Englische Broschur. Tadellos/Tadelloser Umschlag. Edition und Übersetzung von Erzählungen aus dem westtibetischen Dingri mit Grammatik der in Dingri gesprochenen Sprache und einem Wörterbuch. Beiträge zur tibetischen Erzählforschung, Band 9, 500 Seiten. Nordwestlich des Mount Everest gelegen, zieht sich das Ding-ri-Plateau des Flusses Arun entlang. In einer Höhe von über 4000 Metern weht ein trockener, beißender Wind, der Pflanzen nur spärlich gedeihen läßt. Auf dieser Hochebene leben ungefähr 12000 Menschen. Bedingt durch politische Umwälzungen in Tibet sind rund 2000 der früheren Bewohner Ding-ris ins Solu Khumbu-Gebiet nach Nepal abgewandert. In Chialsa wohnen heute die meisten der tibetischen Auswanderer aus Ding-ri. Dank Schweizer Unterstützung gelang es den Tibetern, eine Teppichfabrik zu gründen, mit der sie einen beachtlichen Wohlstand erreicht haben. In dieser Umgebung findet man eine noch lebendige Erzähltradition von Sagen, Märchen, Schwänken und dem tibetischen Epos von König Kesar. Anfänglich galt es, die Scheu der Bewohner zu überwinden, und sie zum Erzählen zu überreden. Später waren sie mit Feuereifer bei der Sache. Auf einem Textcorpus von dreißig Erzählungen beruht die vorliegende Arbeit. Ausgewählt und bearbeitet wurden siebzehn Märchen, die sprachwissenschaftlich untersucht wurden. Sie wurden transkribiert und übersetzt. Anhand dieses Materials ist es gelungen, eine Grammatik des noch unbearbeiteten Dialektes von Ding-ri und ein Wörterbuch zu erstellen. Die Arbeit steht im Rahmen der Grundlagenforschung zur Erschließung der mündlich tradierten Erzählliteratur der Tibeter und zu den tibetischen Dialekten und zielt auf Erleichterung bei weiterführenden Arbeiten der tibetischen Sprachgeschichte ab. Die Verfasserin war Mitarbeiterin des Instituts für Sprach- und Kulturwissenschaft Zentralasiens an der Universität Bonn. Im Mittelpunkt ihrer Arbeiten stand das tibetische Epos von König Kesar, wie es in Ladakh noch heute mündlich tradiert wird. Im Bereich der Epenforschung beschäftigte sie sich mit der Varianz der Erzähltradition des Kesar-Epos in einem regional begrenzten Gebiet.
5
9783882800333 - Silke Herrmann, Herausgeber: Dieter Schuh: Erzählungen und Dialekt von Dinri.
Silke Herrmann, Herausgeber: Dieter Schuh

Erzählungen und Dialekt von Dinri. (1989)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783882800333 bzw. 388280033X, in Deutsch, 499 Seiten, VGH Wissenschaftsverlag, Taschenbuch, neu.

66,00 + Versand: 3,00 = 69,00
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen.
Von Händler/Antiquariat, tibetinstitut.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…