VERSschmuggel / reVERSible - 7 Angebote vergleichen

Preise202020222023
Schnitt 20,00 25,48 25,90
Nachfrage
Bester Preis: 20,00 (vom 01.08.2020)
1
9783884236406 - VERSschmuggel / reVERSible

VERSschmuggel / reVERSible (2002)

Lieferung erfolgt aus/von: Österreich DE NW

ISBN: 9783884236406 bzw. 3884236407, in Deutsch, Das Wunderhorn, neu.

25,90 + Versand: 3,95 = 29,85
unverbindlich
Auch das poesiefestival berlin und sein Übersetzungsprojekt VERSschmuggel/reVERSible wurden dieses Jahr in einen digitalen Ausnahmezustand versetzt. Im Fokus stand Gegenwartslyrik aus Kanada und Québec. Sechs Dichter*innen aus dem deutschsprachigen Raum trafen coronabedingt in virtuellen Räumen auf sechs französisch- und sechs englischschreibende kanadische Dichter*innen. Auch indigene Sprachen Kanadas spielen in den vorliegenden Gedichten eine wichtige Rolle. Online tauchten die Autor*innen in Workshops und Gesprächen in die poetisch und kulturell reichen Verse ihres Gegenübers ein. Mit Hilfe interlinearer Übersetzungen und Sprachmittler*innen wurden sie in die andere Sprache »geschmuggelt« – trotz geschlossener Grenzen und der Isolation jedes Einzelnen. Der Mehrsprachigkeit Kanadas trug der diesjährige VERSschmuggel Rechnung, indem alle beteiligten Dichter*innen in allen Projektsprachen arbeiteten. Vermittelt wurde so nicht allein zwischen den poetischen Welten auf beiden Seiten des Atlantiks, sondern auch innerhalb der verschiedenen Sprachkulturen Kanadas. Die Ergebnisse dieses intensiven poetischen Transfers, der in einer Zeit, in der sich Länder massiv gegeneinander abschotten, wichtiger denn je ist, werden in guter analoger Tradition in dieser dreisprachigen Anthologie präsentiert. VERSschmuggel ist ein künstlerisches wie kommunikatives Abenteuer, ein Umschlagplatz für kulturelle Übergänge und lyrische Traditionen. Die Reihe VERSschmuggel wurde 2002 von Thomas Wohlfahrt und Aurélie Maurin eingerichtet. Buch, 21.3 cm x 14.5 cm x 3.7 cm mm, Buch.
2
9783884236406 - VERSschmuggel / reVERSible

VERSschmuggel / reVERSible (2002)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783884236406 bzw. 3884236407, in Deutsch, Das Wunderhorn, neu.

25,00 + Versand: 3,50 = 28,50
unverbindlich
Auch das poesiefestival berlin und sein Übersetzungsprojekt VERSschmuggel/reVERSible wurden dieses Jahr in einen digitalen Ausnahmezustand versetzt. Im Fokus stand Gegenwartslyrik aus Kanada und Québec. Sechs Dichter*innen aus dem deutschsprachigen Raum trafen coronabedingt in virtuellen Räumen auf sechs französisch- und sechs englischschreibende kanadische Dichter*innen. Auch indigene Sprachen Kanadas spielen in den vorliegenden Gedichten eine wichtige Rolle. Online tauchten die Autor*innen in Workshops und Gesprächen in die poetisch und kulturell reichen Verse ihres Gegenübers ein. Mit Hilfe interlinearer Übersetzungen und Sprachmittler*innen wurden sie in die andere Sprache »geschmuggelt« – trotz geschlossener Grenzen und der Isolation jedes Einzelnen. Der Mehrsprachigkeit Kanadas trug der diesjährige VERSschmuggel Rechnung, indem alle beteiligten Dichter*innen in allen Projektsprachen arbeiteten. Vermittelt wurde so nicht allein zwischen den poetischen Welten auf beiden Seiten des Atlantiks, sondern auch innerhalb der verschiedenen Sprachkulturen Kanadas. Die Ergebnisse dieses intensiven poetischen Transfers, der in einer Zeit, in der sich Länder massiv gegeneinander abschotten, wichtiger denn je ist, werden in guter analoger Tradition in dieser dreisprachigen Anthologie präsentiert. VERSschmuggel ist ein künstlerisches wie kommunikatives Abenteuer, ein Umschlagplatz für kulturelle Übergänge und lyrische Traditionen. Die Reihe VERSschmuggel wurde 2002 von Thomas Wohlfahrt und Aurélie Maurin eingerichtet. 21.3 x 14.5 x 3.7 cm, Buch.
3
9783884236406 - VERSschmuggel / reVERSible

VERSschmuggel / reVERSible (2002)

Lieferung erfolgt aus/von: Österreich DE NW

ISBN: 9783884236406 bzw. 3884236407, in Deutsch, Das Wunderhorn, neu.

25,90 + Versand: 3,00 = 28,90
unverbindlich
Auch das poesiefestival berlin und sein Übersetzungsprojekt VERSschmuggel/reVERSible wurden dieses Jahr in einen digitalen Ausnahmezustand versetzt. Im Fokus stand Gegenwartslyrik aus Kanada und Québec. Sechs Dichter*innen aus dem deutschsprachigen Raum trafen coronabedingt in virtuellen Räumen auf sechs französisch- und sechs englischschreibende kanadische Dichter*innen. Auch indigene Sprachen Kanadas spielen in den vorliegenden Gedichten eine wichtige Rolle. Online tauchten die Autor*innen in Workshops und Gesprächen in die poetisch und kulturell reichen Verse ihres Gegenübers ein. Mit Hilfe interlinearer Übersetzungen und Sprachmittler*innen wurden sie in die andere Sprache »geschmuggelt« – trotz geschlossener Grenzen und der Isolation jedes Einzelnen. Der Mehrsprachigkeit Kanadas trug der diesjährige VERSschmuggel Rechnung, indem alle beteiligten Dichter*innen in allen Projektsprachen arbeiteten. Vermittelt wurde so nicht allein zwischen den poetischen Welten auf beiden Seiten des Atlantiks, sondern auch innerhalb der verschiedenen Sprachkulturen Kanadas. Die Ergebnisse dieses intensiven poetischen Transfers, der in einer Zeit, in der sich Länder massiv gegeneinander abschotten, wichtiger denn je ist, werden in guter analoger Tradition in dieser dreisprachigen Anthologie präsentiert. VERSschmuggel ist ein künstlerisches wie kommunikatives Abenteuer, ein Umschlagplatz für kulturelle Übergänge und lyrische Traditionen. Die Reihe VERSschmuggel wurde 2002 von Thomas Wohlfahrt und Aurélie Maurin eingerichtet. 213 x 145 x 37 mm, buch.
4
9783884236406 - Aisha Sasha John: VERSschmuggel / reVERSible - Poesie aus Kanada und Deutschland
Aisha Sasha John

VERSschmuggel / reVERSible - Poesie aus Kanada und Deutschland (2002)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783884236406 bzw. 3884236407, in Deutsch, Wunderhorn, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
VERSschmuggel / reVERSible: Auch das poesiefestival berlin und sein Übersetzungsprojekt VERSschmuggel/reVERSible wurden dieses Jahr in einen digitalen Ausnahmezustand versetzt. Im Fokus stand Gegenwartslyrik aus Kanada und Québec. Sechs Dichter innen aus dem deutschsprachigen Raum trafen coronabedingt in virtuellen Räumen auf sechs französisch- und sechs englischschreibende kanadische Dichter innen. Auch indigene Sprachen Kanadas spielen in den vorliegenden Gedichten eine wichtige Rolle. Online tauchten die Autor innen in Workshops und Gesprächen in die poetisch und kulturell reichen Verse ihres Gegenübers ein. Mit Hilfe interlinearer Übersetzungen und Sprachmittler innen wurden sie in die andere Sprache `geschmuggelt` - trotz geschlossener Grenzen und der Isolation jedes Einzelnen. Der Mehrsprachigkeit Kanadas trug der diesjährige VERSschmuggel Rechnung, indem alle beteiligten Dichter innen in allen Projektsprachen arbeiteten. Vermittelt wurde so nicht allein zwischen den poetischen Welten auf beiden Seiten des Atlantiks, sondern auch innerhalb der verschiedenen Sprachkulturen Kanadas. Die Ergebnisse dieses intensiven poetischen Transfers, der in einer Zeit, in der sich Länder massiv gegeneinander abschotten, wichtiger denn je ist, werden in guter analoger Tradition in dieser dreisprachigen Anthologie präsentiert. VERSschmuggel ist ein künstlerisches wie kommunikatives Abenteuer, ein Umschlagplatz für kulturelle Übergänge und lyrische Traditionen. Die Reihe VERSschmuggel wurde 2002 von Thomas Wohlfahrt und Aurélie Maurin eingerichtet. Englisch| Französisch| Deutsch, Taschenbuch.
5
9783884236406 - Martine Audet, Monique Deland, Adam Dickinson, Daniel Falb, Francois Guerrette, Nancy Hünger, Aisha Sasha John: VERSschmuggel / reVERSible
Martine Audet, Monique Deland, Adam Dickinson, Daniel Falb, Francois Guerrette, Nancy Hünger, Aisha Sasha John

VERSschmuggel / reVERSible (2002)

Lieferung erfolgt aus/von: Österreich EN NW

ISBN: 9783884236406 bzw. 3884236407, in Englisch, neu.

Lieferung aus: Österreich, Versandkostenfrei.
Auch das poesiefestival berlin und sein Übersetzungsprojekt VERSschmuggel/reVERSible wurden dieses Jahr in einen digitalen Ausnahmezustand versetzt. Im Fokus stand Gegenwartslyrik aus Kanada und Québec. Sechs Dichterinnen aus dem deutschsprachigen Raum trafen coronabedingt in virtuellen Räumen auf sechs französisch- und sechs englischschreibende kanadische Dichterinnen.Auch indigene Sprachen Kanadas spielen in den vorliegenden Gedichten eine wichtige Rolle. Online tauchten die Autorinnen in Workshops und Gesprächen in die poetisch und kulturell reichen Verse ihres Gegenübers ein. Mit Hilfe interlinearer Übersetzungen und Sprachmittlerinnen wurden sie in die andere Sprache »geschmuggelt« - trotz geschlossener Grenzen und der Isolation jedes Einzelnen.Der Mehrsprachigkeit Kanadas trug der diesjährige VERSschmuggel Rechnung, indem alle beteiligten Dichterinnen in allen Projektsprachen arbeiteten. Vermittelt wurde so nicht allein zwischen den poetischen Welten auf beiden Seiten des Atlantiks, sondern auch innerhalb der verschiedenen Sprachkulturen Kanadas.Die Ergebnisse dieses intensiven poetischen Transfers, der in einer Zeit, in der sich Länder massiv gegeneinander abschotten, wichtiger denn je ist, werden in guter analoger Tradition in dieser dreisprachigen Anthologie präsentiert.VERSschmuggel ist ein künstlerisches wie kommunikatives Abenteuer, ein Umschlagplatz für kulturelle Übergänge und lyrische Traditionen.Die Reihe VERSschmuggel wurde 2002 von Thomas Wohlfahrt und Aurélie Maurin eingerichtet. Herausgegeben von Gumz, Alexander; Wohlfahrt, Thomas; Golimowska, Karolina.
6
3884236407 - VERSschmuggel / reVERSible

VERSschmuggel / reVERSible

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW

ISBN: 3884236407 bzw. 9783884236406, vermutlich in Deutsch, neu.

VERSschmuggel / reVERSible ab 20 EURO Poesie aus Kanada und Deutschland.
7
9783884236406 - Martine Audet, Monique Deland, Adam Dickinson, Daniel Falb, Francois Guerrette, Nancy Hünger, Aisha Sasha John, Maren Kames, Natasha Kanapé Fontaine, Canisia Lubrin, Tristan Malavoy, Pierre Nepveu: VERSschmuggel / reVERSible: Poesie aus Kanada und Deutschland
Martine Audet, Monique Deland, Adam Dickinson, Daniel Falb, Francois Guerrette, Nancy Hünger, Aisha Sasha John, Maren Kames, Natasha Kanapé Fontaine, Canisia Lubrin, Tristan Malavoy, Pierre Nepveu

VERSschmuggel / reVERSible: Poesie aus Kanada und Deutschland (2020)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783884236406 bzw. 3884236407, in Deutsch, 200 Seiten, Das Wunderhorn, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Dieser Artikel ist noch nicht erschienen. Jetzt vorbestellen vor und wir liefern Ihnen den Artikel sobald er verfügbar ist. Lieferung von Amazon, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, Amazon.de.
Das Wunderhorn, Taschenbuch, Publiziert: 2020-09-30T00:00:01Z, Produktgruppe: Book.
Lade…