Das Gute in den Dingen - 5 Angebote vergleichen

Bester Preis: 25,00 (vom 01.02.2022)
1
9783884236673 - Adaf, Shimon; Erdal, Ayana; Eshel, Amir; Harechavi, Hedva; Shmeiss, Ayat Abou; Wolfson, Adi: Das Gute in den Dingen
Adaf, Shimon; Erdal, Ayana; Eshel, Amir; Harechavi, Hedva; Shmeiss, Ayat Abou; Wolfson, Adi

Das Gute in den Dingen

Lieferung erfolgt aus/von: Österreich ~DE NW

ISBN: 9783884236673 bzw. 3884236679, vermutlich in Deutsch, Das Wunderhorn / Wunderhorn, neu.

Lieferung aus: Österreich, Erscheint vorauss. März 2022, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
Diese Gedichte sind erfüllt von jener Energie, die aus der Vielsprachigkeit kommt, aus dem inspirierten Wechsel zwischen Gälisch, Scots und Englisch. Sie künden von widerständigem Geist, Witz, Melancholie. Seit langem endlich eine hochaktuelle Anthologie schottischer Lyrik für den deutschen Leser. Mit Gedichten von Claire Askew, Meg Bateman, Cheryl Follon, Iain Galbraith, Peter Mackay, Peter Manson. Übersetzt von Paul-Henry Campbell, Daniela Danz, Sina Klein, Uwe Kolbe, Tobias Roth, Lea Schneider - nach Interlinearversionen von Sigrid Rieuwerts. »Poesie der Nachbarn« ist ein Projekt des Künstlerhauses Edenkoben und der Stiftung Rheinland-Pfalz für Kultur.
2
9783884236673 - Das Gute in den Dingen

Das Gute in den Dingen

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783884236673 bzw. 3884236679, in Deutsch, Das Wunderhorn, neu.

In diesem Band zeigt sich die lyrische Szene Israels sehr zeitgenössisch-aktuell, aufgeschlossen und kampfeslustig, Ich-stark und träumerisch. Kann man »Freundschaft schließen mit der Wirklichkeit«, wie Hedva Harechavi mit leicht ironischem Unterton fordert, wenn die Wirklichkeit so beschaffen ist? Mit dabei Adi Wolfson, der als erster Dichter in der hebräischen Literatur Geschlechtsumwandlung und Transidentität thematisierte, und Shimon Adaf, der schreibt: »Mit dem Stängel einer Chrysantheme zerstöre ich Großisrael«; außerdem der elegische Amir Eshel und Ayana Erdal, die rät: »immer unzufrieden bleiben«. Die Dichterin Ayat Abou Shmeiss schreibt auf Arabisch und auf Hebräisch, sie fühlt eine »Felsin in meinem Nacken«. Das Gute in den Dingen ist das Gute in den Worten, auf Hebräisch sind beide Begriffe homonym. Diese Anthologie gibt einen Einblick in die zeitgenössische Szene Israels. Übersetzt von namhaften Lyriker*innen – nach Interlinearversionen von Jan Kühne. Mit Gedichten von Shimon Adaf, Ayana Erdal, Amir Eshel, Hedva Harechavi, Ayat Abou Shmeiss und Adi Wolfson. Übersetzt von Mirko Bonné, Yevgeniy Breyger, Mara-Daria Cojocaru, Maren Kames, Steffen Popp und Anja Utler. 20.8 x 13.5 cm, Buch.
3
9783884236673 - Shimon Adaf: Das Gute in den Dingen
Shimon Adaf

Das Gute in den Dingen (2022)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783884236673 bzw. 3884236679, in Deutsch, 160 Seiten, Wunderhorn, neu.

25,00 + Versand: 2,00 = 27,00
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, Rheinberg-Buch, [3813847].
Neuware - In diesem Band zeigt sich die lyrische Szene Israels sehr zeitgenössisch-aktuell, aufgeschlossen und kampfeslustig, Ich-stark und träumerisch. Kann man Freundschaft schließen mit der Wirklichkeit, wie Hedva Harechavi mit leicht ironischem Unterton fordert, wenn die Wirklichkeit so beschaffen ist Mit dabei Adi Wolfson, der als erster Dichter in der hebräischen Literatur Geschlechtsumwandlung und Transidentität thematisierte, und Shimon Adaf, der schreibt: Mit dem Stängel einer Chrysantheme zerstöre ich Großisrael außerdem der elegische Amir Eshel und Ayana Erdal, die rät: immer unzufrieden bleiben. Die Dichterin Ayat Abou Shmeiss schreibt auf Arabisch und auf Hebräisch, sie fühlt eine Felsin in meinem Nacken. Das Gute in den Dingen ist das Gute in den Worten, auf Hebräisch sind beide Begriffe homonym.Diese Anthologie gibt einen Einblick in die zeitgenössische Szene Israels. Übersetzt von namhaften Lyriker*innen - nach Interlinearversionen von Jan Kühne. Mit Gedichten von Shimon Adaf, Ayana Erdal, Amir Eshel, Hedva Harechavi, Ayat Abou Shmeiss und Adi Wolfson.Übersetzt von Mirko Bonné, Yevgeniy Breyger, Mara-Daria Cojocaru, Maren Kames, Steffen Popp und Anja Utler. 01.05.2022, Buch, Neuware, 208x136x19 mm, 328g, 160, Internationaler Versand, Banküberweisung, Offene Rechnung, PayPal, Sofortüberweisung.
4
9783884236673 - Herausgeber: Kühne, Jan; Thill, Hans / Kühne, Jan: Das Gute in den Dingen
Herausgeber: Kühne, Jan; Thill, Hans / Kühne, Jan

Das Gute in den Dingen

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW

ISBN: 9783884236673 bzw. 3884236679, vermutlich in Deutsch, Das Wunderhorn / Wunderhorn, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Lieferzeit 1-3 Werktage, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
In diesem Band zeigt sich die lyrische Szene Israels sehr zeitgenössisch-aktuell, aufgeschlossen und kampfeslustig, Ich-stark und träumerisch. Kann man »Freundschaft schließen mit der Wirklichkeit«, wie Hedva Harechavi mit leicht ironischem Unterton fordert, wenn die Wirklichkeit so beschaffen ist? Mit dabei Adi Wolfson, der als erster Dichter in der hebräischen Literatur Geschlechtsumwandlung und Transidentität thematisierte, und Shimon Adaf, der schreibt: »Mit dem Stängel einer Chrysantheme zerstöre ich Großisrael«; außerdem der elegische Amir Eshel und Ayana Erdal, die rät: »immer unzufrieden bleiben«. Die Dichterin Ayat Abou Shmeiss schreibt auf Arabisch und auf Hebräisch, sie fühlt eine »Felsin in meinem Nacken«. Das Gute in den Dingen ist das Gute in den Worten, auf Hebräisch sind beide Begriffe homonym. Diese Anthologie gibt einen Einblick in die zeitgenössische Szene Israels. Übersetzt von namhaften Lyriker*innen - nach Interlinearversionen von Jan Kühne. Mit Gedichten von Shimon Adaf, Ayana Erdal, Amir Eshel, Hedva Harechavi, Ayat Abou Shmeiss und Adi Wolfson. Übersetzt von Mirko Bonné, Yevgeniy Breyger, Mara-Daria Cojocaru, Maren Kames, Steffen Popp und Anja Utler.
5
9783884236673 - Adaf, Shimon: Das Gute in den Dingen Gedichte aus Israel (u. a.) Poesie der Nachbarn Deutsch 2022 Wunderhorn EAN 9783884236673
Adaf, Shimon

Das Gute in den Dingen Gedichte aus Israel (u. a.) Poesie der Nachbarn Deutsch 2022 Wunderhorn EAN 9783884236673 (2022)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW

ISBN: 9783884236673 bzw. 3884236679, in Deutsch, 160 Seiten, Wunderhorn, gebundenes Buch, neu.

Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, preigu, [5789586].
KlappentextIn diesem Band zeigt sich die lyrische Szene Israels sehr zeitgenössisch-aktuell, aufgeschlossen und kampfeslustig, Ich-stark und träumerisch. Kann man Freundschaft schließen mit der Wirklichkeit, wie Hedva Harechavi mit leicht ironischem Unterton fordert, wenn die Wirklichkeit so beschaffen ist? Mit dabei Adi Wolfson, der als erster Dichter in der hebräischen Literatur Geschlechtsumwandlung und Transidentität thematisierte, und Shimon Adaf, der schreibt: Mit dem Stängel einer Chrysantheme zerstöre ich Großisrael außerdem der elegische Amir Eshel und Ayana Erdal, die rät: immer unzufrieden bleiben. Die Dichterin Ayat Abou Shmeiss schreibt auf Arabisch und auf Hebräisch, sie fühlt eine Felsin in meinem Nacken. Das Gute in den Dingen ist das Gute in den Worten, auf Hebräisch sind beide Begriffe homonym.Diese Anthologie gibt einen Einblick in die zeitgenössische Szene Israels. Übersetzt von namhaften Lyriker*innen - nach Interlinearversionen von Jan Kühne. Mit Gedichten von Shimon Adaf, Ayana Erdal, Amir Eshel, Hedva Harechavi, Ayat Abou Shmeiss und Adi Wolfson.Übersetzt von Mirko Bonné, Yevgeniy Breyger, Mara-Daria Cojocaru, Maren Kames, Steffen Popp und Anja Utler. 2022, Gebunden, Neuware, 328g, 160, Banküberweisung, PayPal, Sofortüberweisung.
Lade…