| Kurze Sprachlehre des Altägyptischen | Christoph Brunner | 2018
2 Angebote vergleichen

Bester Preis: 13,00 (vom 01.12.2018)
1
9783906206509 - Kosack: | Kurze Sprachlehre des Altägyptischen | Christoph Brunner | 2018
Kosack

| Kurze Sprachlehre des Altägyptischen | Christoph Brunner | 2018

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783906206509 bzw. 3906206505, in Deutsch, Verlag Christoph Brunner, neu.

Die Kurze Sprachlehre des Altägyptischen kann natürlich nur die Grundlinien der Sprache aufzeigen und mit einem Seitenblick die Schriftgestaltung der Dokumente behandeln, in der diese Dokumente geschrieben wurden. In der Sprachlehre ist der Trend festzustellen, der alle übrigen Grammatiken unberücksichtigt läßt: der Trend von ganz und gar einfach zu sehr komplexen Strukturen, also vom Nominalsatz (kein Verbum, zwei bis drei Wörter) bis hin zu Satzgefügen mit Haupt- und Nebensätzen, vom einfachsten Partikel (1 Buchstabe) zu Partikeln mit maximal 3 Buchstaben. Das führt dazu, daß die Sprachlehre zu Beginn nur Partikel aufführt, sodann Pronomen gleich welcher Art, und behutsam zur Satzlehre überleitet. Dieses systematisierte Vorgehen hilft einem Anfänger, die Sprache leichter zu verstehen. Die Lesung ist für den Anfänger das Schwierigste. Das Altägyptische verzichtet weitgehend auf die korrekte Wiedergabe der Halbvokale. Darum läßt der Text gerne und aus, ja, er verzichtet auf ganze Wortteile oder sogar Worte, falls sie selbstverständlich waren. Jedes zusätzliche Zeichen machte beim Reliefieren und Bemalen zusätzliche Mühe und verursachte mehr Arbeitsaufwand und mehr Kosten. Deshalb haben die Ägyptologen die Transskription (sog. Umschrift) vereinfacht mit vielen runden Klammern (bei Bedarf auch eckige Klammern). Sie lassen auch andere Zeichen wie Punkte, Gedankenstriche, Doppelpunkte aus, wodurch Wortungetüme entstehen. Diese kurze Sprachlehre behält das System des Mittelägyptischen bei. Zur weiteren Lesung gibt es ein dickes Spezialwörterbuch (Hannig, WB 1.) von 2003. Was aber dringend fehlt, ist eine halbwegs verständliche Grammatik, die nach einem durchschaubarem System aufgebaut ist. Edels Grammatik erschien 1965 und ist viel zu ausführlich, in Einzelheiten verliebt und ganz einfach zu alt. Meine Einführung jedenfalls kann eine solche Grammatik nicht ersetzen. Berlin, 29. Oktober 2018 Dr. Wolfgang Kosack.
2
9783906206509 - Wolfgang Kosack: Kurze Sprachlehre des Altägyptischen: Basisgrammatik für Fortgeschrittene
Wolfgang Kosack

Kurze Sprachlehre des Altägyptischen: Basisgrammatik für Fortgeschrittene (2018)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783906206509 bzw. 3906206505, in Deutsch, 90 Seiten, Verlag Christoph Brunner, neu.

13,00 + Versand: 3,00 = 16,00
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen, Tatsächliche Versandkosten können abweichen.
Von Händler/Antiquariat, Copticandegyptianbooks.
1. Vorwort Es ist immer ein Wagnis, neue Wege zu beschreiten, und schon ganz und gar auf dem Gebiet der ägyptischen Grammatik. Abgesehen davon, daß ein spezielles Lexikon existiert, gibt es aber weltweit nur eine einzige Grammatik des Altäyptischen, die von Prof. Edel bearbeitet wurde. (Bd 2 ist 1965 erschienen). Abgesehen davon, daß die mehr als 1000 Paragrafen die komplizierte Sprache auch ihrerseits nur unzureichend darstellen können, lehnt sich der Text der Grammatik eng an die bislang erschienenen Sprachlehren des Mittelägyptischen an, ohne Rücksicht darauf zu nehmen, daß zwischen AR und MR ein Sprachbruch zu verzeichnen ist, der u.A. in den sog. Sargtexten erkennbar wird. Eine Grammatik der Ersten Zwischenzeit existiert derzeit nicht, so daß der Übergang zwischen Alt- und Mittelägyptisch bislang viel harmonischer aufgefaßt wurde, als er tatsächlich war. Reste davon, erfährt man in der Literatur, müssen später aber noch greifbar gewesen sein, denn "ein Mann des Kataraktengebietes konnte sich mit einem Mann aus dem Delta nur mühsam verständigen". Das deutet auf Dialekte hin, die teils älteres Sprachgut mitgenommen haben. Der Umbruch muß so ähnlich gewesen sein wie in Mitteleuropa der Übergang vom Mitteldeutschen ins (Neu)hochdeutsche, nur daß in Ägypten ein ganzes Volk daran beteiligt war, in Deutschland aber aufgrund der Zersplitterung in vielerlei Kleinstaaten ein solcher Übergang zum (Neu)hochdeutschen von "Provinz" zu "Provinz" verschieden schnell vonstatten ging (vgl. Hochdeutsch, Plattdeutsch und Bayerisch); das hatte mit dem Buchdruck zu tun, der in Ägypten ja gar nicht existierte, in Deutschland dagegen seine eigene Dynamik entwickelte, so daß jede Druckerei eigene Schreibgewohnheiten und Satzzeichen entwickeln konnte.Vollständiges Vorwort im Buch... JP Oversized, Label: Verlag Christoph Brunner, Verlag Christoph Brunner, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2018-10-29, Studio: Verlag Christoph Brunner.
Lade…