Von dem Buch Fabels van haben wir 3 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!
Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
100%: Aesopus: Fabels van (ISBN: 9789055790548) 1703, de Vier Windstreken, Erstausgabe, in Holländisch, Broschiert.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
100%: Aesopus: Fabels van (ISBN: 9789027468291) 1703, Unieboek / Het Spectrum, 2000. Ausgabe, in Holländisch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
100%: Paul Biegel, ; Aesopus: Fabels van (ISBN: 9789023002352) Gottmer Uitgevers Groep B.V., in Holländisch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Alle lieferbaren Bücher - alle Angebote vergleichen
ISBN: 9789055790548
Bester Preis: € 50,00 (vom 29.02.2024)1
Fabels van (1703)
NL HC US FE
ISBN: 9789055790548 bzw. 9055790540, in Holländisch, de Vier Windstreken, gebundenes Buch, gebraucht, Erstausgabe.
Lieferung aus: Niederlande, 12, Versandkostenfrei.
Phaedrus, slaaf aan het hof van de Romeinse keizer Tiberius, bracht rond 50 n.C. als eerste de fabels van Aesopus bijeen en zette ze op schrift. Zij stonden model voor alle latere fabeldichters, onder wie La Fontaine. Pas in 1703 verscheen de eerste volledige Nederlandse vertaling in proza. Deze is nu gevolgd door de berijming van Johan van Nieuwenhuizen. Physical, Hardcover.
Phaedrus, slaaf aan het hof van de Romeinse keizer Tiberius, bracht rond 50 n.C. als eerste de fabels van Aesopus bijeen en zette ze op schrift. Zij stonden model voor alle latere fabeldichters, onder wie La Fontaine. Pas in 1703 verscheen de eerste volledige Nederlandse vertaling in proza. Deze is nu gevolgd door de berijming van Johan van Nieuwenhuizen. Physical, Hardcover.
2
Fabels van (1703)
NL PB US
ISBN: 9789027468291 bzw. 902746829X, in Holländisch, 2000. Ausgabe, Unieboek / Het Spectrum, Taschenbuch, gebraucht.
Lieferung aus: Niederlande, 12, Versandkostenfrei.
Phaedrus, slaaf aan het hof van de Romeinse keizer Tiberius, bracht rond 50 n.C. als eerste de fabels van Aesopus bijeen en zette ze op schrift. Zij stonden model voor alle latere fabeldichters, onder wie La Fontaine. Pas in 1703 verscheen de eerste volledige Nederlandse vertaling in proza. Deze is nu gevolgd door de berijming van Johan van Nieuwenhuizen. Physical, Paperback, Unisex.
Phaedrus, slaaf aan het hof van de Romeinse keizer Tiberius, bracht rond 50 n.C. als eerste de fabels van Aesopus bijeen en zette ze op schrift. Zij stonden model voor alle latere fabeldichters, onder wie La Fontaine. Pas in 1703 verscheen de eerste volledige Nederlandse vertaling in proza. Deze is nu gevolgd door de berijming van Johan van Nieuwenhuizen. Physical, Paperback, Unisex.
Lade…