Science Translated: Latin and Vernacular Translations of Scientific Treatises in Medieval Europe (Mediaevalia Lovaniensia)
3 Angebote vergleichen

Bester Preis: 54,54 (vom 08.03.2017)
1
9789058676719 - MichèLe Goyens, Leemans Pieter de: Science Translated, Latin and Vernacular Translations of Scientific Treatises in Medieval Europe
MichèLe Goyens, Leemans Pieter de

Science Translated, Latin and Vernacular Translations of Scientific Treatises in Medieval Europe (2008)

Lieferung erfolgt aus/von: Niederlande NL PB NW

ISBN: 9789058676719 bzw. 9058676714, in Holländisch, Leuven University Press, Taschenbuch, neu.

Lieferung aus: Niederlande, 1 - 2 weken.
Books2Anywhere.
Mediaevalia Lovaniensia 40Medieval translators played an important role in the development and evolution of a scientific lexicon. At a time when most scholars deferred to authority, the translations of canonical texts assumed great importance. Moreover, translation occurred at two levels in the Middle Ages. First, Greek or Arabic texts were translated into the learned language, Latin. Second, Latin texts became source texts themselves, to be translated into the vernaculars as their importance ac... Mediaevalia Lovaniensia 40Medieval translators played an important role in the development and evolution of a scientific lexicon. At a time when most scholars deferred to authority, the translations of canonical texts assumed great importance. Moreover, translation occurred at two levels in the Middle Ages. First, Greek or Arabic texts were translated into the learned language, Latin. Second, Latin texts became source texts themselves, to be translated into the vernaculars as their importance across Europe started to increase.The situation of the respective translators at these two levels was fundamentally different: whereas the former could rely on a long tradition of scientific discourse, the latter had the enormous responsibility of actually developing a scientific vocabulary. The contributions in the present volume investigate both levels, greatly illuminating the emergence of the scientific terminology and concepts that became so fundamental in early modern intellectual discourse. The scientific disciplines covered in the book include, among others, medicine, biology, astronomy, and physics.Taal: Engels;Afmetingen: 36x229x152 mm;Gewicht: 885,00 gram;Verschijningsdatum: november 2008;Druk: 1;ISBN10: 9058676714;ISBN13: 9789058676719; Engelstalig | Paperback | 2008.
2
9789058676719 - Michele Goyens, Editor: Michele Goyens, Editor: Pieter De Leemans, Editor: An Smets: Science Translated: Latin and Vernacular Translations of Scientific Treatises in Medieval Europe (Mediaevalia Lovaniensia)
Michele Goyens, Editor: Michele Goyens, Editor: Pieter De Leemans, Editor: An Smets

Science Translated: Latin and Vernacular Translations of Scientific Treatises in Medieval Europe (Mediaevalia Lovaniensia) (2008)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland EN PB NW FE

ISBN: 9789058676719 bzw. 9058676714, in Englisch, 478 Seiten, Leuven University Press, Taschenbuch, neu, Erstausgabe.

54,54 (£ 47,26)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Usually dispatched within 2-3 business days, exclusief verzendkosten (indien geleverd).
Von Händler/Antiquariat, ARTSnCRAFTS~Books.
Mediaevalia Lovaniensia 40Medieval translators played an important role in the development and evolution of a scientific lexicon. At a time when most scholars deferred to authority, the translations of canonical texts assumed great importance. Moreover, translation occurred at two levels in the Middle Ages. First, Greek or Arabic texts were translated into the learned language, Latin. Second, Latin texts became source texts themselves, to be translated into the vernaculars as their importance across Europe started to increase.The situation of the respective translators at these two levels was fundamentally different: whereas the former could rely on a long tradition of scientific discourse, the latter had the enormous responsibility of actually developing a scientific vocabulary. The contributions in the present volume investigate both levels, greatly illuminating the emergence of the scientific terminology and concepts that became so fundamental in early modern intellectual discourse. The scientific disciplines covered in the book include, among others, medicine, biology, astronomy, and physics. Paperback, Editie: 01, Label: Leuven University Press, Leuven University Press, Productgroep: Book, Gepubliceerd: 2008-11-01, Releasedatum: 2008-11-01, Studio: Leuven University Press, Verkoop rang: 6974565.
3
9789058676719 - Michele Goyens, Editor: Michele Goyens, Editor: Pieter De Leemans, Editor: An Smets: Science Translated: Latin and Vernacular Translations of Scientific Treatises in Medieval Europe (Mediaevalia Lovaniensia)
Michele Goyens, Editor: Michele Goyens, Editor: Pieter De Leemans, Editor: An Smets

Science Translated: Latin and Vernacular Translations of Scientific Treatises in Medieval Europe (Mediaevalia Lovaniensia) (2008)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland EN PB US FE

ISBN: 9789058676719 bzw. 9058676714, in Englisch, 478 Seiten, Leuven University Press, Taschenbuch, gebraucht, Erstausgabe.

56,34 (£ 48,82)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Usually dispatched within 1-2 business days, exclusief verzendkosten (indien geleverd).
Von Händler/Antiquariat, UKPaperbackshop.
Mediaevalia Lovaniensia 40Medieval translators played an important role in the development and evolution of a scientific lexicon. At a time when most scholars deferred to authority, the translations of canonical texts assumed great importance. Moreover, translation occurred at two levels in the Middle Ages. First, Greek or Arabic texts were translated into the learned language, Latin. Second, Latin texts became source texts themselves, to be translated into the vernaculars as their importance across Europe started to increase.The situation of the respective translators at these two levels was fundamentally different: whereas the former could rely on a long tradition of scientific discourse, the latter had the enormous responsibility of actually developing a scientific vocabulary. The contributions in the present volume investigate both levels, greatly illuminating the emergence of the scientific terminology and concepts that became so fundamental in early modern intellectual discourse. The scientific disciplines covered in the book include, among others, medicine, biology, astronomy, and physics. Paperback, Editie: 01, Label: Leuven University Press, Leuven University Press, Productgroep: Book, Gepubliceerd: 2008-11-01, Releasedatum: 2008-11-01, Studio: Leuven University Press, Verkoop rang: 6974565.
Lade…