Von dem Buch LES ALTERNANCES haben wir 3 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!
Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
100%: Beauregard, Alphonse: LES ALTERNANCES (ISBN: 9791041973323) Culturea, in Französisch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
100%: Alphonse Beauregard: Les Alternances (ISBN: 9781534801561) CreateSpace Publishing, in Englisch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
100%: M. Alphonse Beauregard: Les Alternances (ISBN: 9781539608042) CreateSpace Publishing, in Englisch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
LES ALTERNANCES - 5 Angebote vergleichen
Bester Preis: € 9,99 (vom 01.11.2023)1
LES ALTERNANCES
~FR NW
ISBN: 9791041973323 bzw. 1041973322, vermutlich in Französisch, Culturea, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 2-4 Wochen, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
Ô Vie ! aurais-je pu tendre un c¿ur plus aride Vers l¿amour dont tu fais l¿étoile qui nous guide, Vers l¿amour nécessaire aux résurrections ? Derrière moi, pourtant, s¿efface ma jeunesse Et je demande encore à connaître une ivresse Aux insondables tourbillons. ¿ Fallait-il assoupir ton âme dans l¿orgie, Au lieu de libérer l¿invisible énergie Que l¿homme porte en soi pour gravir les hauteurs ? Tu faisais de l¿amour une farce insolente, Je ne t¿en accordai que la part suffisante À mettre un flambeau dans ton c¿ur. ¿ Ô Vie ! en moi brûlait l¿ambition féconde, Je me sentais promis à gouverner le monde Et tu ne m¿as donné que moi-même à régir. J¿ai tenté vainement de violer la gloire, Et mon travail, offert d¿un geste péremptoire, Parvient à peine à me nourrir.
Ô Vie ! aurais-je pu tendre un c¿ur plus aride Vers l¿amour dont tu fais l¿étoile qui nous guide, Vers l¿amour nécessaire aux résurrections ? Derrière moi, pourtant, s¿efface ma jeunesse Et je demande encore à connaître une ivresse Aux insondables tourbillons. ¿ Fallait-il assoupir ton âme dans l¿orgie, Au lieu de libérer l¿invisible énergie Que l¿homme porte en soi pour gravir les hauteurs ? Tu faisais de l¿amour une farce insolente, Je ne t¿en accordai que la part suffisante À mettre un flambeau dans ton c¿ur. ¿ Ô Vie ! en moi brûlait l¿ambition féconde, Je me sentais promis à gouverner le monde Et tu ne m¿as donné que moi-même à régir. J¿ai tenté vainement de violer la gloire, Et mon travail, offert d¿un geste péremptoire, Parvient à peine à me nourrir.
Lade…